Tu, was man dir sagt, oder ich werfe dich raus, und jede Tür, an die du klopfst, wird dir zugeschlagen. | Open Subtitles | ستفعل ما أريده منك وإلا سأرميك فى الشارع وكل باب تطرق عليه سيغلق فى وجهك |
Ich schwöre bei Gott, ich werfe dich raus und schau dich nie wieder an. | Open Subtitles | ... أقسم بالله سأرميك خارج هذا البيت ولن أنظر لك مرة أخرى |
ich werfe dich die Brücke hinunter! | Open Subtitles | سأرميك من فوق الجسر |
Ich will den Namen, sonst werfe ich dich zu ihm in den Käfig. | Open Subtitles | أريد الإسم الآن، أو سأرميك في القفص مع الكلب. |
Wenn Sie so etwas noch einmal versuchen, werfe ich Sie in 6.000 Meter Höhe aus dem Quinjet. | Open Subtitles | إذا سحبتَ أي شيئ من هذا القبيل مرةأخرى... سأرميك خارج حاملة الطائرات هذه على إرتفاع عشرون ألف قدم |
Wenn du mich jemals wieder so nennst, werf ich dich durch die Scheibe und fahre über dich drüber, bis nichts mehr von dir übrig ist, hast du verstanden? | Open Subtitles | لو ناديتني مجددا بهذا اللقب سأرميك مباشرة في النهر وأهرب بعدها أفهمتي؟ |
Dann werf ich dich drauf. | Open Subtitles | سأرميك عليه إذاً. |
Sprich oder ich werfe dich aus dem Auto. | Open Subtitles | (إي)، تكلّم على الفور أو سأرميك من السيّارة |
Pfoten weg oder ich werfe dich raus. | Open Subtitles | ابعد يديك وإلا سأرميك خارجاً |
Aber wenn du Ärger machst oder mir in die Quere kommst, dann werfe ich deinen kleinen Hintern aus dem Fenster! | Open Subtitles | لكن لو أثرت المتاعب لو اعترضت طريقي أقسم أني سأرميك (من فوق هذه (الأرك |