| Ich rufe dich noch mal an. | Open Subtitles | ،أسمعي، يجب عليّ إغلاق الهاتف .سأعاود الإتصال بكِ لاحقًا |
| Pass auf, Ich rufe dich von draußen von meinem Handy zurück | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بكِ من هاتفي الخلوي |
| Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بكِ. |
| Da ist ein Wagen. ich rufe zurück. | Open Subtitles | لا اعرف , سياره عند البوابه سأعاود الإتصال بكِ |
| Juanita, ich rufe zurück. | Open Subtitles | "خوانيتا"؟ عزيزتي ، سأعاود الإتصال بكِ. |
| Pass auf, Ich ruf dich zurück, ok? | Open Subtitles | لكن , إسمعي سأعاود الإتصال بكِ , إتفقنا ؟ |
| Ich rufe dich wieder an. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بكِ |
| Ich rufe dich wieder an. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بكِ |
| Ich rufe dich gleich zurück. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بكِ. |
| Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بكِ لاحقاً. |
| Ich rufe dich zurück, Schatz. Hier ist jemand. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بكِ يا (هون) أحدهم جاء |
| Warte mal, es ist Leo, Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | إنتظري إنه ليو سأعاود الإتصال بكِ |