ويكيبيديا

    "سأقتل نفسي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • bringe ich mich um
        
    • Ich bringe mich um
        
    • ich mich umbringen
        
    Auch wenn es nicht die echten Eltern sind. Aber vorher bringe ich mich um. Open Subtitles حتـّى إن لم يكونوا أبويك الحقيقيين، سأقتل نفسي قبل حدوث ذلك
    Wenn ich mit 40 noch als Verkäuferin arbeite, bringe ich mich um. Open Subtitles لو كنت مازلت أعمل في البيع بالتجزئة عندما ابلغ سن الأربعين سأقتل نفسي
    Wenn ich dich nicht schlage, bringe ich mich um. Open Subtitles أيها الطفل. إني لم أهزمك سأقتل نفسي.
    Ich heirate nicht wieder so einen alten Pascha! Ich bringe mich um! Open Subtitles ‫لا يمكنني الزواج من باشا عجوز مجدداً‬ ‫سأقتل نفسي‬
    Wenn ich Ihnen also sage, Ich bringe mich um, dürfen Sie niemanden informieren? Open Subtitles إذن إن قلت لك إنني سأقتل نفسي لا يمكنك إخبار أحد؟
    Ja, und wenn ich ihn noch mal hören muss, werde ich mich umbringen. Open Subtitles أجل, لكنلو سمعتهامرة أخرى, سأقتل نفسي ماذا؟
    Falls dir etwas zustößt, bringe ich mich um. Open Subtitles إن حدث أيّ شيء لك، سأقتل نفسي.
    Morgen bringe ich mich um. Open Subtitles غداً سأقتل نفسي.
    Wenn du von der Polizei bist bringe ich mich um! Open Subtitles إن كنت شرطياً، سأقتل نفسي
    Wenn du mich verlässt, bringe ich mich um. Open Subtitles اذا تركتني سأقتل نفسي
    Wenn ich euch zur Last falle... bringe ich mich um. Open Subtitles إذا قمتي بطردي سأقتل نفسي
    Wie gut der Zweck auch sein mag, wenn du den Van Gogh, von Michael und mir anbietest, bringe ich mich um. Open Subtitles لا أبالي لنبل القضية، لكن إن عرضت لوحة (فان غوخ) التي أهديناك إياها أنا و(مايكل)، سأقتل نفسي.
    "Charlie, wenn du jetzt gehst, bringe ich mich um." Open Subtitles (إذا خرجتي الآن يا (تشارلي" سأقتل نفسي"
    - Wenn Sie eine Idee haben, bitte. Ich bringe mich um, wenn die zurückkommen. Open Subtitles أنا مستعد لتقبل الإقتراحات - سأقتل نفسي إذا عادوا إلى هنا -
    Ich dachte.; Ich bringe mich um. Open Subtitles وأفكر أني سأقتل نفسي
    Ich bringe mich um, wenn ich hier nicht raus kann. Open Subtitles "سأقتل نفسي إن لم أخرج من هنا"
    Und diese Stimmen waren so beharrlich und überzeugend, dass ich wirklich anfing, um mein Leben zu fürchten, und nach 34 Tagen war der Zeitpunkt erreicht – den ich nie vergessen werde – an dem ich sagte: "Entweder, Ich bringe mich um, oder ich verwandele das in ein Spiel." TED وأصبحت هذه الأصوات مستمرة جدا ومقنعة جدا إلى أن بدأت أخشى بحق على حياتي وهو الوقت الذي قلت فيه لنفسي بعد 34 يوما - ولن أنسى هذه اللحظة أبداً - والتي قلت فيها، إما أنني سأقتل نفسي أو سأقوم بتحويل هذا للعبة.
    Dann würde ich mich umbringen, nicht ihn. Open Subtitles عزيزتي، إذا لم أكن أستطيع أن أجعل ...رجلاً يتركها ما كنت لأقتله كنت سأقتل نفسي
    Aber... wenn es wahr ist, würde ich mich umbringen. Open Subtitles لكن إن كان هذا صحيحاً سأقتل نفسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد