ويكيبيديا

    "سأقول أنني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich
        
    Nun, ich schätze, wenn ich wählen müsste, dann würde ich vielleicht sagen, Open Subtitles أعتقد ، إذا وجب عليّ أن أقول فربما سأقول أنني المستقرة
    ich würde sagen, ich erwarte, dass du am Ende des Zyklus wieder fruchtbar bist,... obwohl es nach meiner Erfahrung nach eher einen Monat dauert. Open Subtitles سأقول أنني أتوقع أن تكوني ، خصبة مرةً أخرى في نهاية الدورة رغم أنه من خبرتي على الأرجح أن تكون المدة شهراً
    ich wollte dir ein Taxi rufen. ich kenne dich ja nicht. Open Subtitles كنت سأقول أنني سأطلب لك سيارة أجرة لأنني لا أعرفك
    ich saß auf dem Turm eines Klosters, und sah euch in der Ferne lagern. Open Subtitles سأقول أنني كنت أغفو في الطابق الثاني ورأيت حشودكم تدخل
    ich hätte das Weiße Haus sehen wollen. Open Subtitles كنت سأقول أنني أتمنى أن أرى البيت الأبيض
    Wir werden sagen, dass ich bei einer Übung ausgerutscht bin. Open Subtitles سأقول أنني ضربتكَ، وبعد ذلك أنا سقطت وإرتطمتُ في صخرة
    ich sage: "ich muss sie heimbringen." Und dann gehen wir. Open Subtitles وبعد ذلك سأقول أنني يجب أن أوصلك الى البيت وبعد ذلك سنذهب
    ich sag, ich kauf ihn, damit er mich Probe fahren lässt. Open Subtitles سأقول أنني أريد شرائها فسيدعني أجرب قيادتها
    Und mit dem Risiko, dass du mich nicht respektierst, muss ich sagen, ich bin fertig. Open Subtitles و بمجازفة أنكي لن تحترميني سأقول أنني قد إكتفيت
    Nun, wenn ich raten müsste, würde ich sagen, ich bin hier,... weil du mich heute Abend gesehen hast und du immer noch an mir hängst. Open Subtitles مالذي تفعلينه هنا ؟ أن اضطررت للتخمين , سأقول أنني هنا لأنك رأيت سابقاً هذه الأمسية
    Bedenkt man das man mich gerufen hat als Ihr System geknackt wurde, würde ich sagen, ich bin der Kerl der Ihre Arbeit übernommen hat. Open Subtitles من أنتَ؟ واضعاً بعين الإعتبار أنّهم اتصلوا بيّ، عندما تعرض نظامك للخطر سأقول أنني الرجل الذي أخذ وظيفتكَ للتوّ
    Er kam zum Haus, griff mich an und statt zu sagen, du hättest ihn erschlagen, sage ich, ich war es. Open Subtitles لقد أتى و بدأ يهاجمني و عوضا عن أن أقول انك قتلته بشمعدان سأقول أنني فعلت
    Was ich sagen wollte, ich wünschte, wir hätten uns unter anderen Umständen getroffen. Open Subtitles كنت سأقول أنني أتمنى لو أننا التقينا تحت وطأة ظروف مختلفة
    Auch wenn ich sie Ihnen aufschreibe, würden diese Leute nicht mit Ihnen reden. Open Subtitles سأقول أنني أكتب رواية أدبية ولكن هؤلاء الأشخاص لن يتحدثوا إليك
    ich wollte sagen, ich bin an den meisten Abenden beim Robber. Open Subtitles كنت سأقول أنني سأعمل على قضية اللص معظم الليالي
    ich bin eher neugierig. Open Subtitles أظنني سأقول أنني أشعر بالفضول أذكرأوّلمرّةمشيتُفيها ..
    ich sage, ich studierte in Cambridge. Open Subtitles هذا ليس صحيح ، كنت سأقول أنني ذهبت لمدرسة في كامبريدج
    Warum sollte ich etwas versprechen und es dann nicht halten? Open Subtitles لماذا سأقول أنني سأفعل شيئا و لا أفعله؟
    ich kann sagen, daß ich krank bin. Open Subtitles سأقول أنني مريض
    Das nenne ich nicht frech. Open Subtitles سأقول أنني أي شيء إلا وقِح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد