Ich habe es satt, dem Alten nach der Pfeife zu tanzen. | Open Subtitles | لقد سأمت من الخضوع وتقديم فروض الولاء للملك |
Ich hab's satt, Babysitter für diese Hure zu sein. | Open Subtitles | لقد سأمت من كونى مثل مربية اطفال مع هذه العاهرة |
Ich habe es satt. Wer jagen will und Spaß möchte, kann mit mir kommen. | Open Subtitles | لقد سأمت من ذلك ، سوف ابني مخيماً جديداً للصيادين وللاشخاص الذين يودون الحصول على المرح |
Oh, ganz und gar nicht! Ich habe genug von der Kutsche. | Open Subtitles | إطلاقاً، فقد سأمت من ركوب العربة، وهذا الجو الريفي ساحر |
Von diesen Irren hab ich die Nase voll. | Open Subtitles | لقد سأمت من هؤلاء الفنانين غير الملتزمين الزائفين. |
Ich bin fertig damit, immer die loyale Opposition zu sein. | Open Subtitles | لقد سأمت من أن أكون مَن يخالفه دوماً |
Gut. Ich hab dein langes Gesicht satt. | Open Subtitles | حسناً ، تجاوزي ذلك يا عزيزتي لقد سأمت من رؤيتكِ كئيبة |
Ich habe es satt, daß alle mir sagen wollen, was ich zu tun habe. | Open Subtitles | لقد سأمت من أن يخبرني الجميع بما يجب فعله. |
Will nur Geld und kommt nur, wenn er mehr braucht. Ich hab ihn satt. | Open Subtitles | خذ مالك إختفي نحن لا نريدك أنا قد سأمت من هذه الحياة |
Du sagtest, du hättest diesen Job satt. | Open Subtitles | ما الذي أعنيه؟ أعني أنك قلت أن سأمت من العمل |
Ich habe es satt, dass du mich bedrohst und mit mir redest, als sei ich ein Kind. | Open Subtitles | إو إلا سيتم طردك من مجموعه الدراسه لقد سأمت من تهديدك لي |
Du hattest eine Schlaf-Affäre. Du schläfst fremd und ich habe es satt. | Open Subtitles | أنت خنتيني نوماً ، كنتِ تنامين مع الغير في أحلامك وأنا سأمت من الأمر |
Genau wie ich es satt habe, dass du von Sachen redest, über die du nichts weißt. | Open Subtitles | تماماً كما سأمت من حدبثك عن أمور . لا تعرفين أي شيء حولها |
Aber ich habe dieses Thema satt, wie Sie sicher verstehen können. | Open Subtitles | ولكني سأمت من الدفاع عن نفس الموضوع الذي أنا مُتأكد أنك تفهمه |
Hatte es wahrscheinlich satt, dass der Prediger sie kontrollierte und spielte ein Machtspiel. | Open Subtitles | غالبا سأمت من تحكم الواعظ بها و قامت بالانقلاب |
Ja, ich habe genug von diesen stereotypen | Open Subtitles | نعم ، فأنا سأمت من قتلة هوليوود النمطيين |
Ich habe genug von den Renoirs. Die kotzen mich an! | Open Subtitles | لقد سأمت من رينوار انها يثير غثياني ذلك الرينوار |
Ich hab die Nase voll. | Open Subtitles | تباً للمهمة أنا سأمت من القيام بمهمات على أيّ حال |
Lass uns bitte nicht über Arbeit reden. Ich habe die Nase voll von Abeit. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث عن العمل لقد سأمت من العمل |
Ich bin fertig damit, immer die loyale Opposition zu sein. | Open Subtitles | لقد سأمت من أن أكون مَن يخالفه دوماً |
Nein, ich bin fertig damit, Baby-Daddy für deine Kinder zu spielen. | Open Subtitles | سأمت من لعب دور الأب لأبنائك |