ويكيبيديا

    "ساحة القتال" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dem Schlachtfeld
        
    • der Arena
        
    • die Schlacht ausdehnen
        
    Mein Platz wird nicht in der Loge sein sondern auf dem Schlachtfeld. Open Subtitles لن يكون مكاني داخل المقصورة الامبراطورية و إنما في ساحة القتال
    Dieser Krieg ist auf dem Schlachtfeld verloren, doch den Verlust erleiden auch wir daheim. Open Subtitles خسرتم الحرب في ساحة القتال وأولئك الذين ظلوا بالخلف خسروها مرتين
    Die Männer in seinem Batallion sagten, daß, als General Vidal auf dem Schlachtfeld starb, er seine Uhr an einem Stein zerschmetterte damit sein Sohn wissen würde, in exakt welcher Minute er gestorben war. Open Subtitles قال الجنود الذين كانوا معه في الكتيبة عندما مات الجنرال فيدال في ساحة القتال قام بتحطيم ساعته على صخرة حتى يعرف ابنه على وجه التحديد الساعة والدقيقة التي مات فيها
    Seine Wildheit erblasst jedoch im Vergleich zum Titanen der Arena, dem Gott von Blut und Sand, Open Subtitles شدته تزداد ضد العمالقة في ساحة القتال إله الدم والتراب
    Und zum ersten Mal wird in der Mitte der Arena der Kaiser als Gladiator kämpfen. Open Subtitles و للمرة الاولى في قلب ساحة القتال سيقاتل الامبراطور كمصارع
    Vielleicht sollten wir, anstatt eines schmalen und kleinen Grunds, die Schlacht ausdehnen, über viele Meilen hinweg. Open Subtitles بدلاً من اختيار مكان صغير وضيق ربما ينبغي لنا أن نوسع ساحة القتال على مساحة واسعة، عدة أميال
    Die Männer in seinem Batallion sagten, dass, als General Vidal auf dem Schlachtfeld starb, er seine Uhr an einem Stein zerschmetterte damit sein Sohn wissen würde, in exakt welcher Minute er gestorben war. Open Subtitles قال الجنود الذين كانوا معه في الكتيبة عندما مات الجنرال فيدال في ساحة القتال قام بتحطيم ساعته على صخرة حتى يعرف ابنه على وجه التحديد الساعة والدقيقة التي مات فيها
    Eine Verrückte auf dem Schlachtfeld. Open Subtitles ثمة امرأة مجنونه في ساحة القتال كلا ،كلا
    Auseinandersetzungen auf dem Schlachtfeld sind wir gewohnt, aber wir sind auch dafür bekannt, alles zu tun, um einen Krieg zu gewinnen. Open Subtitles لسنا بغرباء على الخلافات في ساحة القتال لكن لدينا تاريخًا طويلًا جدًّا من فعل أيّما يتطلّبه الفوز بالحرب.
    Aber während die Weichen für die Zukunft des Reiches in Rom gestellt werden kommt es Hunderte Kilometer entfernt, in Abwesenheit von Mark Aurel und Commodus auf dem Schlachtfeld, zur Eskalation des Krieges gegen die Germanenstämme. Open Subtitles لكن مع بدء استقرار مستقبل الامبراطورية في روما على بعد مئات الاميال في غياب ماركوس أوريليوس و مومودوس عن ساحة القتال
    Du bist voller Gier auf dem Schlachtfeld, Artemis. Open Subtitles إنكِ أكثر جشعاً "في ساحة القتال يا "أرتيميس
    Genau so erlösen sie verwundete Soldaten von ihren Qualen auf dem Schlachtfeld. Open Subtitles في ساحة القتال وماذا يسمّى هذا الشيء ؟
    Wir sahen, wie er auf dem Schlachtfeld starb. Open Subtitles لقد رأيناه يموت في ساحة القتال
    Es gibt Opfer auf dem Schlachtfeld. Open Subtitles توجد خسائر في ساحة القتال.
    Er wird nun den Kaiser trainieren, damit er in der Arena bis zum Tod kämpfen kann. Open Subtitles و سيدرب الامبراطور الان على القتال حتى الموت في ساحة القتال
    Bürger von Capua, dieser Mann, dieser Spartakus, hat sich in der Arena bewährt. Open Subtitles يا أهل كابوا هذا الرجل, (سبارتكس) هذا أثبت نفسه في ساحة القتال
    Die Tugenden eines Gladiators dehnen sich weit über den Sand der Arena hinaus. Open Subtitles فوائد المجالد تتخطى رمال ساحة القتال
    Sie werden diesen Groll in der Arena austragen! Open Subtitles سوف يسويان هذا الحقد في ساحة القتال
    Du hast keinen Verstand außerhalb der Arena! Open Subtitles أنت لا تملك عقلاً خارج ساحة القتال
    In der Arena begrüßen wir nun einen Kämpfer, der die Ehre des Tekken-Konzerns verteidigt. Open Subtitles الأن يدخل الي ساحة القتال ليقاتل من اجل شرف منظمة "تيكين"
    Wir sollten die Schlacht ausdehnen, über viele Meilen hinweg. Open Subtitles يجب أن نوسع ساحة القتال لعدة أميال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد