Somit konnte ich nicht nur mir selbst eine Möglichkeit schaffen, weiterhin Computer benutzen zu können ohne andere Menschen zu betrügen, sondern ich könnte jedem anderen auch dies ermöglichen. | Open Subtitles | ليس فقد ساستخدم الحاسوب دون خيانة الناس ولكني سأعطيه الى الجميع أيضاً |
´Ich kann mein Bein nicht benutzen,... darum nutze ich eins von jemand anderen. | Open Subtitles | لا استطيع استخدام ساقي... لذا فإنّي ساستخدم ساق شخص آخر. |
Ja, das werde ich benutzen. An die Tafel schreiben. | Open Subtitles | نعم ساستخدم ذلك سأضعها علي اللائحه |
ich nehme einfach seinen Jeep. Er wird ihn nicht mehr brauchen. | Open Subtitles | حسنا اظن انني ساستخدم سيارته فهو لن يحتاجها بعد الان |
ich weiß nicht, was wir unternehmen können, aber ich kann zumindest mein Amt nutzen, um Sie alle zusammenzubringen, um eine Lösung zu entwickeln." | TED | و لا اعلم كيف نمنع ذلك و لكنني على الاقل ساستخدم سلطاتي لجعلكم تجتمعون مع بعض للخروج باستجابات |
Wie bereits erwähnt, werde ich visuelle Darstellungen von Geräuschen zeigen. | TED | وقد ذكرت لكم اني ساستخدم .. الرسوم البيانية لكي اعبر عن الاصوات |
ich wollte deine Tür benutzen. | Open Subtitles | أعتقد ان ساستخدم بابك |
ich werde das Stingray benutzen. | Open Subtitles | ساستخدم ستينغراي |
ich muss den Lift benutzen. | Open Subtitles | ساستخدم المصعد |
ich würde mir dazu einen Blasebalg machen. | Open Subtitles | ساستخدم المنفاخ بنفسي نستطيع عمل واحد بسهولة. |
ich weiß, wir möchten alle essen, also lasse ich maximale Kürze walten. | Open Subtitles | اعلم اننا جميعا جائعين فى انتظار الغداء. لذلك ساستخدم اقصى قدر ممكن من الايجاز. |
Sie wollen von mir hören, dass ich meine neue Position ausnutzen würde, um Ihr Geschäft zu zerstören, weil Sie das Stück Mist sind, durch das ich gefeuert wurde. | Open Subtitles | تود سماع أنني ساستخدم منصبي الجديد لأدمر عملك لأنك ذلك الوغد الذي تسبب بطردي من العمل |
ich soll euch im Auge behalten, also nehme ich dazu mal das hier. | Open Subtitles | انا ايفترض ان ابقي عيني عليكم لذا اعتقد اني ساستخدم هذه |