Aber das geht schon in Ordnung, wir haben anderthalb Stunden, wenn wir etwas außerhalb besorgen müssen. | Open Subtitles | أعني, سنكون على ما يرام لأنهم عادتاً يعطونا ساعه ونصف عندما نقوم بمهمه خارج المخيم |
Stellte sich heraus, dass Hank Mahoney ein Stammkunde ist... und arbeitet in einer Garage als Mechaniker, die anderthalb Stunden von hier entfernt liegt. | Open Subtitles | اتضح ان هانك ماهوني اسم يستخدمه بشكل نظامي وهو يعمل كـ ميكانيكي في جراج للسيارات يبعد ساعه ونصف |
Wir haben das jetzt geschlagene anderthalb Stunden durchgekaut. | Open Subtitles | لقد مضي علي بقائنا هنا ساعه ونصف |
Aber zu diesem Zeitpunkt gehen Sie in den Tank und reisen eineinhalb Stunden in die Vergangenheit. | Open Subtitles | لكن فى هذه المرحله دخلت ألى الصهريج وأنتلقت حوالى ساعه ونصف ألى الماضى |
Laut dem Oberkellner sollte das in eineinhalb Stunden sein. | Open Subtitles | حسب الجدول سيكون هذا بعد ساعه ونصف |
Ja, wir riefen ungefähr vor anderthalb Stunden an. | Open Subtitles | نعم ، نحن أتصلنا ولكن منذ ساعه ونصف مضت |
Also habe ich anderthalb Stunden verbracht, um den Ventura Boulevard rauf und runter zu fahren, und einen hemdlosen, verwirrten, 80-jährigen Mann zu suchen. | Open Subtitles | لذا انا أنا قضيت آخر ساعه ونصف أقود طلوعاً ونزولاً في فينتورا بوليفارد أبحث عن، تعرفين رجل عاري الصدر، منحني الظهر عمره 80 |
- Etwa anderthalb Stunden. - Danke. | Open Subtitles | -حوالى ساعه ونصف سيدى شكرا لك , جونسون |
Klar, natürlich. Uns bleiben anderthalb Stunden. | Open Subtitles | حسناص نحن نملك ساعه ونصف |
Äh, sagen wir eineinhalb Stunden. | Open Subtitles | اجعليها ساعه ونصف |