Samstags kommt das Saubere zuoberst, das Obere nach unten, das Untere gebt ihr dem Wäschejungen. | Open Subtitles | كل سبت تضعون الملاءة النظيفة فى الاعلى والتى بالاعلى فى الاسفل وتبعثون السفلى للغسيل |
Eine hübsche junge Frau wie Sie hat Samstags doch sicher Besseres zu tun? | Open Subtitles | بالتأكيد بنت حلوة زيك عندها حاجة أحسن تعملها ودي ليلة سبت مفترجة! |
Und an jedem Schabbes in einem langen, fruchtbaren Leben, bis zu dem Tag, an dem du unter der Chuppa stehst, und wir "Amen" sagen. | Open Subtitles | وفي كل سبت في حياة طويلة ومُثمرة. حتى ذلك اليوم الرائع عندما تقف تحت ستارة الزواج، نقول آمين. |
Gut Schabbes! | Open Subtitles | سبت مبارك. |
Halt die Klappe. Jeden Samstag dasselbe. Ich mach mich zurecht und du motzt rum. | Open Subtitles | أغلق فمك.لقد أكتفيت من هذا.هذا يحدث كل ليلة سبت.بينما أجهز نفسي,أنت تبدء بهذا. |
Sollen sie an jedem Sabbat aus Sibirien zu uns kommen? | Open Subtitles | هل يزوروننا كل سبت من سيبيريا؟ |
Sowweit ich es verstanden habe, bist Du die nächsten 13 Samstage hier. | Open Subtitles | علمت أنكِ ستتطوعين لدينا على مدى 13 يوم سبت أسبوعياً |
Ein herrlicher Samstagmorgen. Sind die Wochenenden nicht prima? | Open Subtitles | يا رجل، اشتم هواء الجبل، يا له من صباح يوم سبت رائع، أليست عطلة نهاية الأسبوع رائعة؟ |
Und ich wollte wissen, was sie aus den Grundkomponenten gewisser Geschichten machen würden, wenn diese in Form von Pressemitteilungen am Samstagnachmittag hereinkämen. | TED | و أردت أن أرى كيف سيقومون باستخدام العناصر الاساسية لبعض القصص، اذا اتتهم كمادة اخبارية على مكتب الاخبار مساء يوم سبت. |
Samstags nach dem Büro isst er mit seiner Mutter zu Mittag. | Open Subtitles | كل يوم سبت يتناول غدائه مع أمه بعد مغادرة المكتب... |
Keiner gibt zu, dass er immer Samstags im Limelight war. | Open Subtitles | كما لو يريد أي شخص أن نعترف أنها فعلا ذهبت ل ايملايت كل ليلة سبت واحد. |
Samstags zwischen 17 und 22 Uhr ist das hier mein Ort. | Open Subtitles | إنني أتواجد في هذا المكان من الخامسة حتى العاشرة مساء من كل سبت |
Die Sie Samstags backten, während er Zeichentrickfilme gucken durfte. | Open Subtitles | عملتها له كل يوم سبت و سمحتِ له بمشاهدة الكرتون طوال الصباح. |
Jedes Wochenende, soweit ich zurückdenken kann, stand mein Vater Samstags auf, zog ein altes Sweatshirt an und werkelte an der alten Bude herum, in der wir lebten. | TED | في كل عطلة نهاية الأسبوع، كما تسعفني ذاكرتي كان والدي يستيقظ كل يوم سبت فيرتدي قميصاً بالياً يفوح عرقاً فيكشط المنزل المتهالك الذي كنا نعيش فيه |
Gut Schabbes! | Open Subtitles | سبت مبارك. |
Ich finde es nur seltsam, den Coup an einem Samstag anzusetzen. | Open Subtitles | إنّما أشعر أنّه من الغريب تنفيذ العمليّة في يوم سبت |
Das ist der Sabbat, Conor. | Open Subtitles | - سبت الراحة يا (كونور) |
Ich habe zu viele Samstage im Bus nach Downstate verbracht, um mich von lesbischen Gefängniswärterinnen begrapschen zu lassen. | Open Subtitles | تعلم , أنّي أقضي كل سبت عالقة في الحافلة, المتجهة إلى وسط المدينة ليتمّ تحسس أجزائي الخاصة عن طريق حارسات السجن الشاذات |
Ich rufe sie immer jeden Samstagmorgen an, aber nein, heute war es mir egal. | Open Subtitles | دومًا أهاتف أمي صبيحة كلّ سبت. لكن اليوم قلتُ: |
Und an einem Samstagnachmittag im April 1967 beschloss er, es an sich auszuprobieren. | Open Subtitles | وفي ظهر سبت أحد الأيام ، في أبريل 1967 قرر أن يختبر التجربة على نفسه |
Er sitzt jeden Mittwoch- und jeden Samstagabend an dem Tisch. | Open Subtitles | يجلس على تلك الطاولة ذاتها كل ليلة أربعاء و سبت و لا يفوت أي يوم أبداً |