Ihr bleibt hier und seht fern. | Open Subtitles | أنتم يا أطفال ستبقون هنا تشاهدون التلفاز |
Ihr bleibt hier, bis ich etwas anderes sage. Wer versucht zu fliehen wird von der Schule verwiesen. | Open Subtitles | ستبقون هنا لحين اشعار أخر من يحاول الهروب سيُشك به |
Sir, das hier ist eine gesicherte Position, also nein, Sie bleiben hier. | Open Subtitles | سيّدي، هذا موقع آمن، لذا كلّا، ستبقون محلّكم. |
Ich bedaure diesen Trick. ihr werdet unter den Teppich gekehrt, bis der Inspektor weg ist. | Open Subtitles | آسف بشأن هذه الخدعة يا سادة ، ستبقون هنا حتى ينتهي المفتش ، استمتعوا بوقتكم |
Trotzdem bleibt ihr immer meine Kinder. | Open Subtitles | بغض النظر، أردت ان أخبركم أنكم ستبقون أبنائي دوماً |
Ihr wart Sklaven... und Sklaven sollt ihr bleiben. | Open Subtitles | كنتم عبيدا و ستبقون عبيدا |
Nein, nur ich. Ihr bleibt hier. | Open Subtitles | لا، أنا من سيتناول العشاء معه وأنتم ستبقون هنا |
Ihr bleibt bei den Pornostars? | Open Subtitles | هذا صادم ستبقون هنا يا رفاق, مع النجمتين الإباحييتين |
Aber Ihr bleibt dort draußen und wartet. | Open Subtitles | لكنني جاد في الأمر، ستبقون هُناك بالخارج و تنتظرون. |
Egal, was da draußen passiert, Ihr bleibt zusammen. | Open Subtitles | لايهم ماذا يحصل هنالك انت ستبقون معا |
Wir müssen wissen, ob Sie bleiben, Sir. | Open Subtitles | نريد أن نعلم إن كنتم ستبقون يا سيدي. |
Außer Sie beide. Sie bleiben hier. | Open Subtitles | عدا أنتما الإثنان ستبقون هُنا تماماً |
Sie bleiben alle hier. Das ist ein Befehl. | Open Subtitles | كلّكم ستبقون هُنا، وذلك أمر. |
Ich weiß, ihr werdet stark bleiben, und ich weiß, ihr begrüßt jetzt an diesem Mikrofon | Open Subtitles | أعرف أنكم ستبقون أقوياء وأعلم أنكم ستستقبلون الآن للتحدث عبر الميكروفون, |
Das heißt, deine Kumpels... ihr werdet das ganze Wochenende im County verbringen. | Open Subtitles | أتعلم إنه يوم الجمعة و هذا يعني أنهُ أنت و أصدقائك ستبقون في السجن لنهاية الأسبوع |
Bis auf Weiteres bleibt ihr beide hier. | Open Subtitles | لذا في الوقت الحالي كلاكما ستبقون هنا |
bleibt ihr länger? | Open Subtitles | هل ستبقون هنا لفترة طويلة؟ |