Nun tötet die Kavallerie unsere Kinder. Wie alle weißen Männer hat dein Bruder gelogen. | Open Subtitles | والآن سلاح الفرسان يسفكوا دماء أطفالنا، مثل كل الرجال البيض، لقد كذب شقيقك. |
Er hat für die Kavallerie gekundschaftet und Botenritte erledigt. | Open Subtitles | يعمل كمستكشف تارة و منفذ إرساليات تارتاً أخرى لمصلحة سلاح الفرسان |
Das macht die Kavallerie immer bei der Infanterie. | Open Subtitles | كنا نقوم بهذا في سلاح الفرسان عندما نرى قوات المشاة يسيرون |
Captain der Dragoner in der britischen Armee und dein direkter Vorfahre. | Open Subtitles | ,قائد سلاح الفرسان في الجيش البريطاني و جدّك الأكبر |
Er hat sich bei der Kavallerie verpflichtet, kurz vor Kriegsausbruch. | Open Subtitles | لقد انتسب الى سلاح الفرسان قبل أن توشك الحرب على أن تبدأ |
Wissen Sie, was Luft-Kavallerie bedeutet? | Open Subtitles | تعرف ماذا يعنى سلاح الفرسان , حقا؟ |
Die Artillerie bereitet sich vor. die Kavallerie greift in 20 Minuten an. | Open Subtitles | انه وابل مدفعية سلاح الفرسان سيهاجم في غضون 20 دقيقة |
Sie können jetzt rauskommen, die Kavallerie ist da. | Open Subtitles | حسنا، هو حسنا، أنت يمكن أن تخرج الآن. سلاح الفرسان هنا. |
Und jetzt die Kavallerie im letzten Augenblick. | Open Subtitles | علاج لبعض الوقت سيحضر بواسطة سلاح الفرسان في الحال |
Detonieren Sie die C4, wenn die Kavallerie durchs Stargate kommt. | Open Subtitles | حسنا فجري سى 4 لحظه وصول سلاح الفرسان من البوابه |
Wie Sie schon sagten, habe ich die Kavallerie hier. | Open Subtitles | مثل أنت تقول، أنا أخرجت سلاح الفرسان هنا. |
Pfeif die Kavallerie zurück. Ich habe unser Problem gelöst. | Open Subtitles | مكالمة من سلاح الفرسان لقد عالجت مشكلتنا |
Mit etwas Glück ist die Kavallerie innerhalb der nächsten 24 Stunden hier. | Open Subtitles | ان كنت محظوظة سلاح الفرسان سيكون هنا خلال 24 ساعة |
John Ruth, glaubst du wirklich, ein Nigger, den die Kavallerie als Feigling aus der Truppe gejagt hat, war mit dem Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika befreundet? | Open Subtitles | جون روث هل تعتقد أن زنجياً خرج من سلاح الفرسان مع علامات على ظهره |
Sie waren wie ein äußerer Kreis, die Kavallerie des Majdan. | Open Subtitles | ،كانوا مثل دائرة خارجيّة سلاح الفرسان للميدان |
Ich glaube nicht, dass es ratsam ist, auf die Kavallerie zu warten. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه من الحكيم إنتظار سلاح الفرسان |
So als würden wir die Kavallerie rufen. | TED | الأمر أشبه باللجوء إلى سلاح الفرسان. |
Captain der Dragoner in der britischen Armee und dein direkter Vorfahre. | Open Subtitles | قائد سلاح الفرسان في الجيش البريطاني و جدّك الأعلى |
Hauptmann der Achten Dragoner seiner Majestät. | Open Subtitles | كابتن الكتيبة الثامنة في سلاح الفرسان البريطاني |
Captain der Dragoner in der britischen Armee und dein direkter Vorfahre. | Open Subtitles | قائد سلاح الفرسان في الجيش البريطاني |
Ich werde nicht zulassen, dass es an der Kavallerie hapert, wenn sie gebraucht wird. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أقف أمام سلاح الفرسان وأرى مثل هذا النقص |
Darum haben sie deinen schwarzen Arsch hochkant aus der Kavallerie gejagt und als Feigling gebrandmarkt. | Open Subtitles | و لهذا كانو يريدون طردك من سلاح الفرسان مع علامات على ظهرك |
Auf die Luft-Kavallerie! | Open Subtitles | إلى سلاح الفرسان الجوي. |