| Brian Rusk und wer immer es war, der den armen Hund gehäutet hat denn ich bin sicher, es war nicht Wilma, oder, Pete? | Open Subtitles | براين روسك واخر هو من سلخ الكلب المسكين لانه لم تكن ويلما من فعل ذلك, بيت? |
| Nach bisherigen Erkenntnissen... wurde es bei lebendigem Leibe gehäutet. | Open Subtitles | مما يشير إلى أنَّه تم سلخ الجلد حينما كانت الضحية ما تزال حيّة |
| Und ihr, Lord Cerwyn, euer Vater wurde lebend gehäutet von Ramsay Bolton. | Open Subtitles | وأنت، لورد كيروين تم سلخ والدك من قبل رامزي بولتون |
| Ich versuche herauszufinden, wer dafür verantwortlich ist Leute zu häuten, und nicht jemanden zu therapieren. | Open Subtitles | أحاول إيجاد المسؤول عن سلخ الناس، لا تدبير تدخّل لإصلاح الحال |
| Er kann Tiere häuten, Getreidesäcke schleppen und Kultivator fahren. | Open Subtitles | بإستطاعته سلخ الجلود ... بإمكانه حمل أكياس القمح كما بإمكانه قياده اله الحصاد |
| Alles, was Sie je über Häutung wissen wollten, sich aber nie zu fragen trauten. | Open Subtitles | كلّ شيء أردت أبدا للمعرفة حول سلخ الناس... لكن كانت تخشي السؤال. |
| - wie seine eigene Birne filetiert flambiert und serviert wurde. | Open Subtitles | حيث تم سلخ رأسه وحرقه وغليه |
| Ach, es werden nur Leute lebendig gehäutet, es gibt Verschleierungen, | Open Subtitles | تعلمين فقط عندما يتم سلخ جلود الناس وهم احياء تكميم الأفواه |
| Letztes Mal wurden 33.3% von uns bei lebendigem Leib gehäutet. | Open Subtitles | آخر مرة كنَّا فيها هنا تم سلخ 33.3% منَّا ونحن أحياء |
| Der Mann wurde lebendig gehäutet, nachdem er es nur Stunden zuvor beschrieben hatte. | Open Subtitles | الذي أقول، هذا الرجل سلخ حيّ... بعد ساعات فقط يصفه في التفصيل المضبوط. |
| Das Opfer wurde lebendig gehäutet. | Open Subtitles | السيد، هذه الضحيّة المعيّنة سلخ حيّ. |
| Lebendig gehäutet. | Open Subtitles | سلخ حيّا مثل الضحايا الحاليين. |
| Er selbst wurde von vier Männern gehäutet, 1868, im Streit um eine Grube. | Open Subtitles | هو سلخ نفسه... سابقا في 1868... من قبل أربعة رجال في تعدين النزاع. |
| Euer Vater wurde lebend von Ramsay Bolton gehäutet. | Open Subtitles | تم سلخ والدك من قبل رامزي بولتون |
| Bist du sicher, dass das Buch gesagt hat, er sei gehäutet? | Open Subtitles | أمتأكدة بأنَّ الكتاب ذكر كلمة " سلخ "؟ |
| Mit denen man Krokodile häuten könnte. | Open Subtitles | التى تبدو كأنها قادرة على سلخ تمساح |
| häuten ist im Norden verboten. | Open Subtitles | حظر والدي سلخ الرجال في الشمال |
| Es genügt nicht, Kaninchen häuten zu können. | Open Subtitles | النجاة لا تتعلق فقط بكيفية سلخ الأرنب |
| Weißt du, wenn du dein Wort brichst und mich zur Hölle schickst, werde ich früher oder später zurückkommen und Evan Hudson häuten. | Open Subtitles | أتعلم ، افعل ما تشاء ، أرسلني إلى الجحيم عاجلاًأوأجلاًسأخرجمنهناك، و سلخ جلد (إيفان هادسون) سيكون أول شئ أفعله |
| Erstens, jemand hat Freebo Geld geliehen, und ist bereit Leute zu häuten, um es zurückzubekommen. | Open Subtitles | أوّلاً، أقرض أحدهم مالاً لـ(فريبو) ويعتزم سلخ الناس لاستعادته |
| Das bedeutet keine Folter. Keine Vergewaltigung, keine Häutung. | Open Subtitles | هذا يعنى لا تعذيب لا إغتصاب ولا سلخ |
| Aber das letzte, was dieser... weiße Flagge wedelnde Büffelficker im Leben dann erlebt hat, war... wie seine eigene Birne filetiert | Open Subtitles | ...لكن في النهاية راية بيضاء ترفرف، والزعيم الهندي بافالو هامب) توقع ما سيحدث) حيث تم سلخ رأسه |