Wir folgen dem Fluss entlang bis zum Strand, dann auf die andere Seite zum Feldlager. | Open Subtitles | سنتبع النهر محاذاة الشاطئ ثم نعبر إلى المعسكر المؤقت |
Wir folgen nur unseren Hinweisen. Das ist alles, was wir tun können. | Open Subtitles | سنتبع خيوط أدلتنا فحسب، ذلك كلّ ما نستطيع فعله. |
Der Weg führt da entlang, aber Wir folgen den Brotkrumen. | Open Subtitles | الأثر يقود لهذه الجهة، لذا أحزر أننا سنتبع الخيط حتى الهدف. |
Wir befolgen das Protokoll und bringen die Komponente weg. | Open Subtitles | بل سنتبع البروتكول .سنقوم بإخراج المكوّن من هنا |
Es ist sein Haus. Wir halten uns an seine Regeln. | Open Subtitles | انظري، هذا بيت والدك ونحن سنتبع قوانينه |
Wir folgen Charles und das Auto kommt zu uns. | Open Subtitles | سنتبع تشارلز و السيارة ستأتى إلينا |
Wir folgen dem Strom bis zu einem Ausgang. | Open Subtitles | كنا سنتبع التيار للخروج من هنا |
Wir folgen der Donau bis nach Linz. | Open Subtitles | سنتبع نهر( الدانوب) الى ان نجد مدينة (لينز |
Wir folgen dem Schiff nach Pearl Harbor. | Open Subtitles | سنتبع تلك السفينة "إلى "بيرل هاربور |
Wir folgen der Walfinne. Den Weg hätten sie genommen. | Open Subtitles | سنتبع زعنفة الحوت، هكذا ذهبوا |
Wir folgen den Vorgaben. | Open Subtitles | نحن سنتبع التعليمات |
Wir folgen den Hinweisen. | Open Subtitles | سنتبع التوجيهات. |
Wir folgen Hani Jibril. | Open Subtitles | نحن سنتبع هاني جبريل |
Ihr beiden bleibt bei Marshall. Wir folgen dem Mädchen. | Open Subtitles | أنتما ابقيا مع (مارشال)، سنتبع الفتاة. |
Denn Wir folgen General Zod bis ans Ende dieser Welt. | Open Subtitles | سنتبع الجنرال (زود) إلى نهاية هذه الأرض |
Wir folgen Pferd, Kemosabe. | Open Subtitles | سنتبع الاحصنه يا"كيمو سابى"؟ |
Wir folgen der Musik. | Open Subtitles | سنتبع الموسيقى |
Wir befolgen Porters ursprünglichen Plan. | Open Subtitles | سنتبع خطة بورتر الأصلية |
Ich denke, wir halten uns an deine Idee und verziehen uns. | Open Subtitles | اعتقد بأننا سنتبع خطتك و نرحل من هنا |