ويكيبيديا

    "سنتوقف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir halten
        
    • halten wir
        
    • gehen wir
        
    • hören wir
        
    • Halt
        
    • essen
        
    • Wir machen
        
    • Wir werden
        
    Niemand verlässt den Zug. Wir halten nur zwei Minuten. Open Subtitles ايها الرقيب , لا احد يغادر القطار , سنتوقف هنا فقط لمده دقيقتين
    - Gab's Eier mit Speck? - Wir halten an einem Pub an. Open Subtitles ـ هل لديكم وجبه طعام ـ سنتوقف امام حانة في الطريق...
    Spät in der Nacht halten wir an einer Tankstelle, wo die falschen Russen uns aufs Kreuz legen und uns alle töten. Open Subtitles و في وقت مُتأخر من الليل , سنتوقف في محطة للوقود حيث سيتم إعتراضنا بطريقة وهمية و سنُقتل في كمين على ضوء القمر
    Erzähl mir alles daheim. - gehen wir erst zu einer Apotheke. Kriegt man hier ein Taxi? Open Subtitles سنتوقف عند أقرب صيدلية أولاً هل يمكن أن نعثر على تاكسى هنا؟
    Wenn wir genug haben, hören wir auf. Open Subtitles لكن نحن سنتوقف عن ذلك عندما نجتاز هذه الأيام الصعبة
    Nur noch ein Halt und dann sind Sie mich los. Open Subtitles سنتوقف بالمحطة التالية ومن ثم سأدعك بحالك
    Wenn ich sage, wir gehen was essen, kommst du mit! Open Subtitles ولا تسأل أسئلة، وعندما أقول أننا سنتوقف لنأكل فلتبقى معى
    Wir machen nur wenige Zwischenstopps auf dem Weg zu unserer Endstation New York City. Open Subtitles سنتوقف في محطات محددة حتى محطتنا الأخيرة: نيويورك.
    Wir werden aufhören zu fliehen, und einen dauerhaften Ort zum Leben finden, einen gewöhnlichen Ort. Open Subtitles سنتوقف عن الهرب ونجد مكان دائم نحيا به .. مكان عادي
    Aber Wir halten mal an, um ein paar... Open Subtitles لكننا سنتوقف لنحصل على الزبادي المجمد
    Wir halten an diesen Türen an. Open Subtitles سنتوقف هنا أمام هذه الأبواب مباشرة.
    - Nein, kommt schon. Wir halten an diesem Stand. Open Subtitles كلّا، بالله عليك، سنتوقف في هذا الشاطئ.
    Wir halten an einem Imbiss, wenn ihr wollt. Open Subtitles سنتوقف عن أحد المحلات لنحضر ما تريدون
    Wir halten bei Woolworth. Der Himmel ist unsere Grenze. Open Subtitles سنتوقف فى "وولورث" السماء هى حدودنا,
    Wir halten dort. Open Subtitles مياه أفضل سنتوقف هناك
    Alle sagen das, aber schon bald halten wir an absolut jeder Ecke. Open Subtitles الجميع بقول هذا ، لكن قريبا سنتوقف عند كل زاوية
    Völlig verweichlicht. Wann halten wir fürs Frühstück? Open Subtitles وبعدهاتصبحواضعفاء، متى سنتوقف للإفطار؟
    Wenn du über 25 fährst, halten wir an. Open Subtitles إن تعديت سرعة 15 سنتوقف حسناً؟
    Und dann gehen wir getrennte Wege, wenn du willst. Open Subtitles ‫ومن ثم، إذا كان هذا ما تريد ‫سنتوقف عن رؤية بعض
    Nach der Schule gehen wir vielleicht zum Schreibwarenladen und kaufen dir ein neues Skizzenbuch, und, ähm, ein paar von diesen... Open Subtitles إذن ، بعد المدرسة ..... ربما سنتوقف عند متجر الفنون ونحضر لك كراسة رسم جديدة
    In Ordnung, Jungs, denkt dran, wenn einer von uns aufhört zu spielen, hören wir alle auf, denn das bedeutet, dass das Lied vorbei ist. Open Subtitles حسناً ياشباب, تذكّروا جيّداً عندما يتوقف أحدنا عن العزف كلنا سنتوقف لأن هذا معناه بأن الأغنية أنتهت
    Der Safe ist in Mr. Jennings' Schlafzimmer. Das ist unser 1. Halt. Open Subtitles الخزنة في غرفة السيد (جنيغيز) سنتوقف هناك أولاً
    Farm-Fresh-Schweinefleisch roh zu essen ist das Wetten im Büro auf unbestimmte Zeit untersagt. Open Subtitles رطل من أحد منتجات عملائنا الممتازين من لحم الخنزير الطازج و هو نيء سنتوقف عن موضوع المراهنة في المكتب
    Nein. Wir machen einen kleinen Zwischenstop. Gleich da drüben. Open Subtitles لا, سنتوقف للحظة
    Wir werden auf dem Weg zum Heimatschutz anhalten und dir einen Burger besorgen, Held. Open Subtitles سنتوقف لنشتري لك شطيرة لحم في طريقنا لإدارة الأمن الوطني أيّها البطل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد