Wir sind doch beide erleichtert, dass Wir ihn los sind, nicht wahr? | Open Subtitles | ونحن الاثنان سنسعد عندما نتخلص منه اليس كذلك؟ |
Wir geben gerne eine Anzeige für Sie auf, wenn Sie merken, dass etwas fehlt. | Open Subtitles | سنسعد برفع محضرِ لكِ لو وجدتِ شيئًا مفقودًا |
Darüber hinaus werden Wir zum ersten Mal begleitet vom Ressourcen-Erforschungsteam, geleitet von Mr. Randa, und unterstützt von der Biologin, Miss San, und dem Geologen, Mr. Brooks. | Open Subtitles | سنكون اول من يذهب إلي الجهه الاخري و سنسعد بصحبة و لاول مرة فريق استكشاف الموارد |
Während jener Hitzewelle waren Wir schon glücklich, wenn Wir Abkühlung fanden. | Open Subtitles | خلال موجة الحر سنسعد إن وجدنا البرودة |
Das weiß ich doch. Wir würden Sie gerne dabei haben. | Open Subtitles | أعلم ذلك ولكننا سنسعد بوجودكما |
"Wir würden uns freuen, Ihre schöne Tochter in unserem Haus begrüßen zu dürfen." | Open Subtitles | "سنسعد بأن نأخذ ابنتكم الجميلة إلى منزلنا " "زوجي وأنا نملك الكثير من الخبرة مع الأطفال الروسيّين" |
Wir würden liebend gern Blutproben von Ihnen beiden nehmen. | Open Subtitles | سنسعد بالحصول على عينات دماء من كلاكما |
Wir versichern ihn gern. | Open Subtitles | سنسعد بتأمينها لك |
Glücklich wären Wir wie lange? | Open Subtitles | سنسعد لكم؟ أسابيع قليلة؟ |
Wir beide werden so glücklich miteinander sein. | Open Subtitles | سنسعد أنا و أنت معاً |
Wir wären glücklich ihr Geld zu nehmen, Sam, aber ich habe die Namensrechte schon versprochen. | Open Subtitles | سنسعد بتقبّل أموالك يا (سام)، لكنّي تخلّيتُ عن أحقيّة الإسم |
Ich denke auch, dass Wir hier sehr glücklich wären. | Open Subtitles | -أظنّنا سنسعد هنا أنا أيضاً شكراً |