Gene, wir werden beschossen. Wir stürzen ab. | Open Subtitles | جين لقد اصبنا اننا نفقد الوقود و سنسقط |
MANN 2: Servozellen ausgefallen. Wir stürzen ab. | Open Subtitles | هناك العديد من الإضطرابات، سنسقط |
- Wir stürzen ab! - Beruhige dich! | Open Subtitles | سنسقط اودري استرخي |
"Wenn wir zurückweichen, fallen wir auf der anderen Seite des Ozeans herunter." | TED | لو تراجعنا، سنسقط في الجانب الآخر من المحيط، هل تفهمون؟ |
United we stand, divided we fall. Vereint sind wir stark, getrennt fallen wir. | Open Subtitles | بالإتحاد سنقف، بالإنقسام سنسقط |
Wenn wir das vermasseln, sind wir blank. | Open Subtitles | إذا فشلت هذه المهمة. سنسقط في الحضيض. |
Wir stürzen ab. | Open Subtitles | ليس هذا جيداً، سنسقط. |
Wir stürzen ab! | Open Subtitles | -إننا سنسقط |
Wir stürzen ab! | Open Subtitles | سنسقط! |
Wir stürzen ab! | Open Subtitles | سنسقط! |
Vielleicht fallen wir in Zeitlupe, wie in Inception. | Open Subtitles | ربّما سنسقط بشكل بطيء للغاية (مثل فيلم (إنسبشن |
Wenn das so ist, fallen wir beide runter. | Open Subtitles | في تلك الحالة، سنسقط معاً. |
- Wenn wir das vermasseln, sind wir blank. | Open Subtitles | إذا فشلت هذه المهمة. سنسقط في الحضيض. "داي-قيل"؟ |