dort werden wir ihre Geister uns leiten lassen. | Open Subtitles | هناك سنطلب من أرواحهم أن ترشدنا |
dort werden wir ihre Geister uns leiten lassen. | Open Subtitles | هناك سنطلب من أرواحهم أن ترشدنا |
Wir bitten die Frösche, laut zu singen. | Open Subtitles | سنطلب من الضفادع في الغناء بصوت عال جدا. |
Wir sind jetzt in der Koalition, also bitten wir den König, sie zu befreien. | Open Subtitles | نحن في التحالف الآن لذلك سنطلب من الملك إطلاق سراحهم |
Wir gehen nach Basra und bitten Jordanien um Hilfe. | Open Subtitles | في حين الخروج من "البصرة" سنطلب من "الأردن" المساعدة |
Wir sollen den Papst bitten, den Dispens zu dispensieren. Wieder aus Staatsräson? | Open Subtitles | فهل سنطلب من (البابا) أن يُحرّم ما سبق أن أحلّ لمسائل تخص الدولة أيضاً؟ |
Mein lieber Herr, Major Campbell... wir werden diesen Mann darum bitten, einen Mordanschlag im Name der Krone auszuführen, sein Leben erneut in Gefahr zu bringen. | Open Subtitles | (يا إلهي, أيها الرائد (كامبل سنطلب من هذا الرجل تنفيذ اغتيال نيابة عن جهاز المخابرات البريطاني سيخاطر بحياته مرة أخرى |
Sollen wir François bitten zu kommen? | Open Subtitles | سنطلب من "فرانسوا" أن يأتى ؟ |
Dann bitten wir Henry den Roten und seine Mannen um Hilfe. | Open Subtitles | سنطلب من (هنري) إحضار رجاله للقتال معنا |