Bitte, bitte mich nicht, hier zu bleiben, denn Das werde ich. | Open Subtitles | من فضلك ، لا تطلب مني البقاء لأنني سوف أفعل |
Es ist in der allerschlimmsten Gegend, damit ich keinen Bekannten begegne, aber Das werde ich natürlich. | Open Subtitles | بالطبع قمت بأختيار أسوء مكان في البلدة لا أريد أن أمر أمام الأشخاص التي أعرفها يعني بالطبع سوف أفعل |
Ich mache es auf die altmodische Art und Weise und brauche Ruhe. | Open Subtitles | يا رفاق سوف أفعل هذا بالطريقة القديمة الطراز الذي تتطلب الصمت |
Ich mache dir was Besonderes zu essen. | Open Subtitles | سوف أفعل لك شيئا مخصوصا لتأكليه ماذا تريدين؟ |
Ich tue einfach das, was ich vielen zuvor bereits angetan habe. | Open Subtitles | سوف أفعل ببساطة ما كنت أفعله دائما ً من قبل |
Ich werde die größte Bombe platzen lassen, die du je erlebt hast. | Open Subtitles | و سوف أفعل أعظم إنفجار سمعت عنه فى حياتك |
Von jetzt an Mache ich, was mir gefällt. | Open Subtitles | سوف أفعل ماأريد أنا فعله من الآن فصاعداً |
- Mach ich. Grüßen Sie Ihre Frau. - Ja, gern. | Open Subtitles | ـ شكراً لك, فلتبلغ زوجتك تحياتي ـ سوف أفعل |
Und Das werde ich. Wenn er noch lebt, kriege ich ihn. | Open Subtitles | وسوف أفعل ، إذا كان على قيد الحياه ، سوف أفعل |
Das werde ich Vater sagen. | Open Subtitles | ولا تظن أنني لن أخبر أبي لآنني سوف أفعل |
Oh, Das werde ich. Ich wollte nur, dass du weißt, dass wir alle unsere süße Rache bekommen. | Open Subtitles | سوف أفعل هذا أعتقدت بأنك تريد معرفة هذا |
Ich mache alles. Aber bitte geh nicht von mir! | Open Subtitles | سوف أفعل اى شىء عزيزي , ولكن أرجوك لاتذهب |
Ich mache es noch vor zwei Uhr, okay? | Open Subtitles | سوف أفعل ذلك, قبل الساعة الثانية, حسناً؟ |
Ich mache alles, um jemanden aus der Familie zu helfen, denn die Familie hilft sich gegenseitig. | Open Subtitles | سوف أفعل أي شيء لمساعدة شخص ما ينتمى للعائلة لأن العائلات تساعد بعضها. |
Sie hatten Recht. ich verlasse diesen verfluchten Ort. Ich tue, was er sagt. | Open Subtitles | لقد كنت على حق ، لقد كنت على حق إننى سوف أترك هذا المكان الملعون ، سوف أفعل ما يطلبه |
Ich tue alles, was der Herr verlangt, alles nur nicht ans Kreuz. | Open Subtitles | سوف أفعل كل ما يريده السيد -أي شئ سوى أن أصلب- |
Ich brauche keinen, der mir das sagt. Ich tue, was ich für richtig halte. | Open Subtitles | لا أحتاج لتركيز إضافى سوف أفعل ما أعتقد أنه صحيح |
Ich werde Ihnen ungeahnte Dinge antun. | Open Subtitles | سوف أفعل أشياءا لك فيما وراء الفلسفه المعروفه |
Ich werde alles tun, damit dir das erspart bleibt. | Open Subtitles | سوف أفعل ما أستطيع لأتأكد من عدم حدوث هذا |
Ich sagte, ich gehe Hilfe holen und das Mache ich auch. | Open Subtitles | لقد قلتُ سأجلب لهم المساعدة و سوف أفعل ذلك. |
Ist gut. Das Mach ich. | Open Subtitles | حسناً, سوف أفعل فقط التزمي الهدوء |
Ich mach genau das, was Sie von mir verlangen, weil... ich ein bisschen Angst vor Ihnen hab. Wir haben Penthouse-Suiten. | Open Subtitles | سوف أفعل تماما ما قلتيه لإني بصراحة خائف منكي فليلا |
Nur mit diesem Chip kann ich das verhindern, also tue ich alles, um ihn zu kriegen. | Open Subtitles | أستطيع أن أوقف هذه الحرب بهذه الشريحة لذلك سوف أفعل أي شيء لكي أحصل عليها |
Dann werde ich tun, was ich für das Beste halte. | Open Subtitles | اذا سوف أفعل ما أظنه هو الأفضل |