ويكيبيديا

    "سوياً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zusammen
        
    • beide
        
    • miteinander
        
    • zusammenarbeiten
        
    • uns
        
    • Gemeinsam
        
    • mit
        
    • gemeinsamen
        
    • zusammenbleiben
        
    • gemeinsame
        
    • euch
        
    • zusammenhalten
        
    • beiden
        
    • gemeinsames
        
    • alle
        
    Aber zuerst einmal etwas über unsere Gruppe von Künstlern, Wissenschaftlern und Ingenieuren, welche zusammen arbeiten. TED لكن بداية خلفية قليلة عن هذه المجموعة من الفنانين، العلماء، المهندسين، الذين يعملون سوياً.
    Man bringt sie einander näher und näher, und irgendwann reißt die starke Kernkraft sie zusammen. TED حينما تقربهما أكثر وأكثر وأكثر عندها في نقطة معينة تقوم القوة الخارقة بسحبهم سوياً.
    Wie wäre es, wenn wir zusammen etwas trinken gehen? Jetzt, wo wir uns kennen? Open Subtitles مـاذا عن تنـاول شراب صغير أنـا وأنتِ سوياً وذلك بعد أن تعرّفنـا قليلاً؟
    Ihr beide seid ein reizendes Paar. Seit ihr schon lange zusammen? Open Subtitles أنتما زوجان رائعان هل أنتما سوياً منذ فترة طويلة ؟
    Wenn sie mich aufhalten, haben Sie immer noch das Auto. Und Sie sind zusammen. Open Subtitles حتى اذا اوقفونى ، فأن سيارتك مازالت مكانها ، و سوف تكونوا سوياً
    Nächstes mal wenn Sie anruft, musst du rausfinden wie lange sie schon zusammen gearbeitet haben. Open Subtitles عندما تتصل في المرة القادمة، عليك أن تعرفي منذ متى و هم يعملون سوياً
    Vielleicht können wir ja alle mal zum Dinner im Club zusammen kommen Open Subtitles حسناً ، ربما في يومٍ ما نذهب للعشاء سوياً في النادي
    Bring sie zurück und wir können Weihnachten zusammen feiern - bitte? Open Subtitles أتريدين ارجاعهم لنحتفل بعيد الميلاد سوياً . . من فضلك؟
    Das ist genauso, wie wir zusammen im Gefängnis in Ba Sing Se saßen. Open Subtitles هذا هو نفس الحال عندما كنا سوياً في سجن با سينغ ساي
    Wir laufen schon sehr lange zusammen, immer zwischen 6 und 10 Meilen... Open Subtitles نحن نجري سوياً منذ مدة طويلة مابين ستة و عشرة أميال
    Da kaufen wir die Goldmünze, dann trinken wir schön zusammen Kaffee. Open Subtitles لنشترى حلية من هناك ثم نحتسى فنجاناً من القهوة سوياً
    Offensichtlich berechnet es mir die Firma, wann immer wir zusammen sind. Open Subtitles على مايبدو أن الشركة تُحاسبني على الوقت الذي نُمضيه سوياً
    Einsam wären Sie nicht, wir könnten zusammen was machen, mal Essen gehen. Open Subtitles ولا تقلقي حول كونك وحيدة ,سنقضي الوقت سوياً,ربما نخرج بعض الاوقات
    Unsere Karrieren stehen auf dem Spiel, ich denke das sollten wir zusammen entscheiden. Open Subtitles حسناً، بما أنّ مهنتنا على المحكّ أظنّ أنّ علينا أن نقرّر سوياً
    Bevor ich abgehauen bin, sind du Jones zusammen auf meinem Motorrad gefahren. Open Subtitles قبل أن أرحل ، أنت وجونز كنتم تركبون على دراجتي سوياً
    Schön, dass es endlich geklappt hat. Ihr beide seid immer beschäftigt. Open Subtitles أنا سعيد لأننا تعشّينا سوياً أخيراً أنتما من الصعب إيجادكما
    Das FBI und die CIA müssen miteinander kommunizieren, was bedeutet, dass Sie beide zusammenarbeiten müssen. Open Subtitles على المكتب الفيدرالي والمخابرات المركزية التعاون الأمر الذي يعني أن تعملوا أنتما الإثنان سوياً
    Es gibt nur ein paar Dinge, die uns Menschen so zusammenbringen wie Wahlen. TED هناك بعض الأشياء التي تجمعنا سوياً كبشر في الطريقة التي ننتخب بها.
    Er ist umsonst gestorben, wenn wir einander nicht trauen und nicht Gemeinsam diesen Feind besiegen. Open Subtitles و موته سيذهب سُدى، إلا إذا وثقنا ببعضنا البعض و عملنا سوياً لهزيمة العدو
    uns, meine ich. Wir kamen immer sehr gut mit ihnen aus. Open Subtitles ..أعني ، نحن دائماً ما نمضي سوياً على أحسن حال
    Sie haben einige gute Erinnerungen aus Ihrer gemeinsamen Zeit... als Sie ein kleines Mädchen waren. Open Subtitles كانت لديك ذكريات جيدة من تلك الأوقات التي قضيتماها سوياً عندما كنت طفلة صغيرة,
    Vielleicht können wir sogar irgendwie zusammenbleiben. Open Subtitles هناك قد يكون هو الطريق الذى نستطيع ان تبقى فيه سوياً
    Dennoch gibt es Grund zur Annahme, dass sie gemeinsame Pläne schmieden. Open Subtitles لكن لدي سبباً يدعوني للاعتقاد أنهما يخططان سوياً للقيام بشيء ما.
    Ich dachte, das Trauma auf dem Schlachtfeld hätte euch drei zusammengebracht. Open Subtitles ظننت أن طوارئ أرض المعركة هم من أحضروكم ثلاثتكم سوياً.
    Wir müssen zusammenhalten. Open Subtitles في غضون ذلك , نحتاج لأن نبقى سوياً موافقات ؟
    Er wird den Mann opfern, der ihre beiden Identitäten nicht respektiert hat. Open Subtitles إنه يعتزم تقديم الرجل الذي حقّر من هويتهما سوياً ككبش فداء
    Aber wenn man sie in günstige Verhältnisse bringt, kommen sie zusammen zu einem viel größeren Organismus und arbeiten auf ein gemeinsames Ziel hin. Open Subtitles لكنك تضعهم تحت ظروف مواتية ثمّ يجتمعن معاً ككائن أكبر بكثير يعملون سوياً لغرض مشترك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد