ويكيبيديا

    "سيئة للغاية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • so schlecht
        
    • sehr schlechte
        
    • so schlimm
        
    • sehr schlecht
        
    • sehr böses
        
    • Zu schade
        
    • so übel
        
    • böse
        
    • Zu dumm
        
    • So mies
        
    • schlechter
        
    • sehr schlechten
        
    Weil die Lage so schlecht ist, konnten wir in dieser kurzen Zeit einen so großen Wandel herbeiführen. TED إن المشكلة سيئة للغاية بحيث جعلتنا نقوم بهذا النوع من التغيير بسرعة.
    Ich denke daß alle diese Kräfte sehr schlechte Auswirkungen auf die Börse haben. TED أعتقد أن كل ذلك يسيّر العمل بطريقة سيئة للغاية في سوق الأسهم.
    Wenn es nur wir drei sind, ist es nicht so schlimm, denke ich. Open Subtitles عندما نكون فقط نحن الثلاثة انها ليست سيئة للغاية على ما أعتقد
    Überall hörte ich, dass es dem Land sehr schlecht ginge. Open Subtitles كنت لا أنفكُّ أسمع أن هذه البلاد كانت في حالة سيئة للغاية
    - Sicher werden sie Sie nicht bestrafen. - Ich war ein sehr böses Mädchen. Open Subtitles أنا متأكد من أنهم سيطلقون سراحك بسهولة - لقد كنت فتاة سيئة للغاية -
    Hey, Cole, Zu schade, dass du nicht mehr böse bist. Open Subtitles مهلا، كول، سيئة للغاية كنت لا تزال الشر.
    Und dann... war der Abend nicht mehr so übel. Open Subtitles وثم.. لم تكن تلك الليلة سيئة للغاية بعد.
    Warum bist du so gut in Spanisch und so schlecht beim Putzen? Open Subtitles كيف أنكِ جيدة بالأسبانية و سيئة للغاية بالتنظيف؟
    Das Problem ist, die Qualität ist so schlecht, sie kann keine Gesichtserkennung durchführen. Open Subtitles المشكلة هي الجودة سيئة للغاية لا يمكنها تشغيله من خلال التعرف على الوجه
    Und, weißt du, so schlecht ist alles doch nicht. Open Subtitles وكما تعلمون، نحن لا نفعل ذلك سيئة للغاية.
    Gute Menschen waren für fragwürdige Ergebnisse in eine sehr schlechte Situation gebracht worden. TED تم وضع أناس جيدون في أوضاع سيئة للغاية لنتائج مشكوك بها.
    Sie sind eine gute Mom oder eine sehr schlechte. Open Subtitles أنتِ أمّ صالحة. أو أمّ سيئة للغاية.
    Alles in allem ist es gar nicht so schlimm hier drin. Open Subtitles انها ليست سيئة للغاية هنا كل الأمور في عين الاعتبار.
    Aber ich denke, es wird zwischen 20 Jahren und lebenslänglich sein, was ja nicht so schlimm ist, wenn man sich's überlegt. Open Subtitles فأنا شخصياً أعتقد أن العقوبة ستتراوح ما بين 20 عاماً ومدى الحياة وهى عقوبة ليست سيئة للغاية لو فكرت فى الأمر جيدا
    ist wirklich sehr schlecht. Open Subtitles ليرة سورية في حالة سيئة للغاية
    ist wirklich sehr schlecht. Open Subtitles ليرة سورية في حالة سيئة للغاية
    Sie war ein sehr böses Mädchen. Ich musste sie ganz, ganz weit wegschicken. Open Subtitles كانت فتاة سيئة للغاية لذاأرسلتهابعيداً,
    Du bist ein sehr böses Mädchen. Du hast gelogen. Open Subtitles أنتِ فتاة سيئة للغاية ، لقد كذبتِ
    Zu schade, dass Sie nicht die Mittel haben, dasselbe zu tun. Open Subtitles سيئة للغاية لم يكن لديك الموارد اللازمة لتفعل الشيء نفسه اذن
    so übel sehen wir nicht aus. Open Subtitles أعني أننا لا تبدو سيئة للغاية.
    Zu dumm, dass wir uns nur zu Hochzeiten und Beerdigungen treffen. Open Subtitles أنها سيئة للغاية نحصل فقط معا في حفلات الزفاف والجنازات.
    - So mies. Open Subtitles - سيئة للغاية.
    Entweder bist du durcheinander oder ein schlechter Berater. Open Subtitles إما أنك مشوش أو أنك تعطي نصيحة سيئة للغاية.
    Der Toyota hat einen sehr schlechten Start hier unten, der US-Ford kommt hier von der Straße ab. TED بدأت التويوتا بداية سيئة للغاية في الأسفل كما ترون, و تخرج الفورد الأمريكبة عن الطريق هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد