Kerle, die sich selbst Prediger oder Diakon nennen, sind sehr böse. | Open Subtitles | بالواعظين أنفسهم يلقبون الذين الأشخاص جداً سيئون هم الشماسين أو |
Anscheinend waren die Menschen in Jerusalem um 600 v. Chr. alle äußerst böse, jeder einzelne von ihnen: | TED | الآن ، على ما يبدو انه في القدس في عام 600 قبل الميلاد، كان الجميع سيئون واشرار تماما. |
Es ist auch rassistisch anzunehmen, alle Asiaten seien schlechte Autofahrer, aber es stimmt. | Open Subtitles | من العنصرية إفتراض أن كل الآسيويين سيئون في القيادة لكن هذا صحيح |
Es scheint so, dass wir immer wieder hoffnungslos schlecht darin sind. | TED | و مع ذلك يبدو، مرارا و تكرار، أننا سيئون بها لليأس. |
Warum legst du dich mit bösen Jungen an? | Open Subtitles | لماذا تريد الإشتباك مع شباب سيئون مثل هؤلاء؟ |
Und drittens war die Bevölkerung relativ ruhig, egal, wie schlimm die Herrscher waren. | TED | والثالث، هدوء الشعب النسبي، مهما كان الحكام سيئون |
Sie glauben, Sie sind besser als wir, dass Ihr Land so toll ist und wir so schrecklich böse. | Open Subtitles | عندكم ذالك الاعتقاد انتم افضل مننا وبأن هذه البلاد جيدة جداً جداً ونحن سيئون جدا جدا |
Es gibt nicht 'Gut und böse', sondern nur ihre und unsere Seite. | Open Subtitles | أن الناس يقومون أعمالهم فقط لا يوجد أشخاص سيئون و أشخاص طيبون إنه فقط جانبنا .. |
Ja, und wir haben auch vorher schon böse Jungs gerettet. | Open Subtitles | أجل، وكما تعلمين، فلقد أنقذنا رجالاً سيئون من قبل |
Trotzdem lässt sich unsere Arbeit vergleichen. Kriminelle böse, Dämonen böse. | Open Subtitles | لكن الفكرة هي أن كل شيء متشابه . المجرمون سيئون و المشعوذون سيئون |
da draußen gibt es böse Menschen, die nur darauf warten, dass du nicht aufpasst, einen kurzen Augenblick. | Open Subtitles | هناك .. هناك أشخاص بالخارج أشخاص سيئون , ينتظرون اللحظة التي تصرفين فيها انتباهكِ |
Diese Sicht der Welt basiert auf der impliziten Annahme, es gäbe zwei Arten von Leuten in der Welt: gute und schlechte Menschen. | TED | ترتكز النظرة العالمية بشكل تام على الاقتراح بأن هناك نوعان من الأشخاص في العالم، أشخاص جيدون وأشخاص سيئون. |
Viele von Ihnen sind wohl schlechte Kinder-Lügen-Detektoren. | TED | يبدو أن العديد منكم كاشفون سيئون لأكاذيب الأطفال. |
als schlechte Menschen anzusehen. Schauen Sie auf meine Familie. | TED | ويقول أننا أشخاص سيئون أنا أنظر حتى إلى أسرتي |
Wenn wir sie im Labor testen, sind sie richtig schlecht. | TED | فحينما نقيسهم في المعامل، نجدهم سيئون للغاية، أليس كذلك؟ |
Das erklärt warum wir uns darin so schlecht bewegen, und es erklärt auch, warum es so schrecklich wichtig ist, dass wir gut darin werden und das schnell. | TED | هذا يشرح لماذا نحن سيئون في إستخدامها، لكنها أيضاً تشرح لماذا من المهم للغاية أن نصبح جيدين، بسرعة. |
Die Leute, die ich angezeigt habe, waren nicht die bösen. | Open Subtitles | هل تعرفين هؤلاء الاشخاص الذين كشفوا السر هل تعتقدين انهم رجال سيئون ؟ |
Um Drama zu erzeugen, braucht man die Guten, die bösen und die Opfer. | Open Subtitles | لخَلْق المسرحيةِ تَحتاجُ الناس الجيدون، ناس وضحايا سيئون. |
Weil ihr Jungs so schlimm seid, dass sie vor euch Angst haben. | Open Subtitles | على الأغلب لانكم سيئون للغاية يا رفاق, انهم يخافون منكم. |
Weil sie eigentlich nicht schlimm sind, sondern nur verängstigt. | Open Subtitles | لأنني لا أعتقد بأنهم سيئون أعتقد أنهم خائفون ليس إلا |
Du denkst sicher, wir sind total miese Typen, aber wir sind in Ordnung. Ich schwör's dir. | Open Subtitles | انظرى ، اعرف اننا نبدو رجال سيئون و لكننا لطفاء حقاً |
Bis vor sechs Jahren habe ich für schlimme Leute gearbeitet. | Open Subtitles | منذ ست سنوات كنت اعمل لدي اشخاص جداً سيئون |
Ihre Freunde sind ätzend. | Open Subtitles | أصدقائها سيئون |
Wissen sie, nur weil Menschen schreckliche Dinge tun, bedeutet das nicht immer das sie schlechte Menschen sind. | Open Subtitles | , كما تعلم , ليس لأن الناس يقومون باعمال سيئة يعني ذلك انهم أناس سيئون |