Zu diesem Zweck sollte der Wirtschafts- und Sozialrat erwägen, zu einer umfassenden und disziplinenübergreifenden Diskussion über die Verhütung bewaffneter Konflikte, insbesondere im regionalen Kontext, beizutragen. | UN | ولبلوغ هذه الغاية، ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر في الإسهام في مناقشة شاملة ومتعددة التخصصات تتناول منع نشوب الصراعات المسلحة، وخاصة في سياق إقليمي. |
Diese Praxis wurde inzwischen auf thematische Fragen in einem regionalen Kontext ausgeweitet, wie etwa Kleinwaffen und Söldneraktivitäten als Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit in Westafrika (18. März 2003) und die Nahrungsmittelkrise Afrikas als Bedrohung des Friedens und der Sicherheit (7. April 2003). | UN | وقد ظلت هذه الممارسة تتوسـع باستمرار لكي تشمل قضايا مواضيعية ضمن سياق إقليمي مثل الأسلحة الصغيرة وأنشطة المرتزقة باعتبارها أخطارا تهدد السلم والأمن في غرب أفريقيا (18 آذار/مارس 2003) وأزمة الغذاء في أفريقيا كتهديد للسلم والأمن (7 نيسان/أبريل 2003). |