ويكيبيديا

    "سياق الميزانية المقترحة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Rahmen des Entwurfs des Haushaltsplans für
        
    • Zusammenhang mit dem Haushaltsvoranschlag für
        
    19. bewilligt die für die strategische Planungszelle vorgeschlagenen Ressourcen als vorläufige Maßnahme bis zur erneuten Begründung des Ressourcenbedarfs im Rahmen des Entwurfs des Haushaltsplans für die Truppe für den Zeitraum vom 1. Juli 2007 bis 30. Juni 2008; UN 19 - توافق على الموارد المقترحة للخلية العسكرية الاستراتيجية، كتدبير مؤقت، ريثما تتم إعادة تبرير الاحتياجات من الموارد في سياق الميزانية المقترحة للقوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    3. betont, wie wichtig es ist, die Empfehlungen des Rates der Rechnungsprüfer umzusetzen, und ersucht den Generalsekretär, im Rahmen des Entwurfs des Haushaltsplans für den Internationalen Strafgerichtshof für Ruanda für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 über den Stand der Umsetzung der Empfehlungen des Rates Bericht zu erstatten; UN 3 - تشدد على أهمية تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات المجلس في سياق الميزانية المقترحة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2008-2009؛
    3. betont, wie wichtig es ist, die Empfehlungen des Rates der Rechnungsprüfer umzusetzen, und ersucht den Generalsekretär, im Rahmen des Entwurfs des Haushaltsplans für den Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 über den Stand der Umsetzung der Empfehlungen des Rates Bericht zu erstatten; UN 3 - تشـدد على أهمية تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات المجلس في سياق الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2008-2009؛
    8. ersucht den Generalsekretär ferner, die in Ziffer 17 und 23 der Resolution 58/253 erbetenen Berichte im Zusammenhang mit dem Haushaltsvoranschlag für das Gericht für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 vorzulegen; UN 8 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم التقريرين المطلوبين في الفقرتين 17 و 23 من قــرارها 58/253 في سياق الميزانية المقترحة للمحكمة لفترة السنتين 2006-2007؛
    11. ersucht den Generalsekretär, im Zusammenhang mit dem Haushaltsvoranschlag für den Gerichtshof für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 über das Programm des Gerichtshofs für Öffentlichkeitsarbeit sowie über künftige Maßnahmen Bericht zu erstatten, die die reibungslose Übertragung von Fällen an die innerstaatlichen Gerichte gewährleisten sollen; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن برنامج المحكمة للاتصال وعن التدابير المتعين اتخاذها في المستقبل لتمهيد السبيل لإحالة القضايا إلى القضاء الوطني في سياق الميزانية المقترحة للمحكمة لفترة السنتين 2006-2007؛
    21. ersucht den Generalsekretär, im Hinblick auf die vollständige Dislozierung der Mission und im Einklang mit den jeweiligen Mandaten auch weiterhin für eine Verbesserung der Koordinierung und Gewährung technischer Beratung sowie der operativen Minenräumung zu sorgen und im Rahmen des Entwurfs des Haushaltsplans für den Zeitraum vom 1. Juli 2008 bis 30. Juni 2009 darüber Bericht zu erstatten; UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز التنسيق وتوفير المشورة التقنية وعمليات إزالة الألغام دعما للنشر الكامل للبعثة، وفقا للولايات ذات الصلة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد