Gebt ihnen den Verrückten und sein Buch, dann lassen sie uns in Ruhe. | Open Subtitles | ، أعطهم الرجل المجنون وكتابه وبعد ذلك سيتركوننا وشأننا |
Ich gebe ihnen den Elfenstaub. Vielleicht lassen sie uns am Leben. | Open Subtitles | سأعطيهم غبار الجنّيّة ربّما سيتركوننا على قيد الحياة |
Es steckt hinter all dem. Daher denke ich, wenn wir ihm geben, was er möchte, dann lassen sie uns vielleicht in Ruhe. | Open Subtitles | لذا أفكّر أننا لو أعطيناه ما يُريده، فربّما سيتركوننا وشأننا. |
Vielleicht lassen sie uns in Ruhe! | Open Subtitles | ربما ً سيتركوننا بمفردنا ... |
Wenn sich Mr. Allen ergibt, lassen sie uns in Ruhe. | Open Subtitles | لو سلم السيد (آلين) نفسه... سيتركوننا في سلام. |