Und dann wird Ihr verfluchter Stolz sie dazu bringen, auch uns zu holen. | Open Subtitles | وبعد ذلك ، كبرياؤك المقيد بالجحيم سيحضرهم ليقضوا على بقيتنا |
weil man glaubte, ich würde sie heute abholen. | Open Subtitles | لأنّها اعتقدت بأنّك انت من سيحضرهم اليوم |
Ich bin hungrig, also dachte ich mir, wir können uns an dem nähren, den sie uns schicken. | Open Subtitles | إنّي جائع، لذا أرتأي أن نتغذّى على مَن سيحضرهم. |
Alles klar. Mein Mann in Miami hat sie in zwei Wochen. | Open Subtitles | أجل، رجلي في (ميامي) أخبرني أنه سيحضرهم بعد عدة أسابيع |
Vielleicht glaubt sie, die bringt auch der Klapperstorch. | Open Subtitles | أعتقد أنها تظن أن طائر اللقلق سيحضرهم. |
Er wird sie bald bringen! Und er bietet das als Entschädigung an! | Open Subtitles | سيحضرهم قريبا , ويقدم لك هذا كضمان |
- Mir hat er's gesagt. Ich hole sie für Großpapa. | Open Subtitles | انا من سيحضرهم لجدي. |
Und wer kriegt sie? | Open Subtitles | حسناً ،من الذى سيحضرهم ؟ |
Olav kümmert sich um sie und das Kind, Präsident. | Open Subtitles | _ اولوف ) سيحضرهم)_ يجب أن نرحل على التو |
- Er hat gesagt, er bringt sie später, weil... | Open Subtitles | .... لقد قال بأنه سيحضرهم لاحقاً |