| Bei jemandem wie Portia de Rossi ist jeder der Ansicht, dass sie eine sehr schöne Frau ist. | TED | إن أخذتم شخصا مثل بورتيا دي روسي مثلا، الجميع يوافق على أن بورتيا دي روسي سيدة جميلة. |
| Ich hab noch nie bereut, eine schöne Frau abgeschoben zu haben. | Open Subtitles | لم أندم و لامرة واحدة على هجر سيدة جميلة |
| Wenigstens kannst du 'ne hübsche Frau verhaften. | Open Subtitles | على الأقل تستطيع دائما الحصول على سيدة جميلة |
| Welch eine Ehre, ihn aus der Hand einer so schönen Dame zu erhalten. | Open Subtitles | انه لمن الشرف لي ان اتسلمها من يد سيدة جميلة |
| - Wer lehnt ein Angebot von so einer schönen Frau ab? | Open Subtitles | حسناً سأكون مجنوناً لأرفض إقتراح من سيدة جميلة بفستان أحمر |
| Sie ist eine wunderschöne Dame, nicht wahr? | Open Subtitles | إنها سيدة جميلة , إليس كذلك ؟ |
| Keine hübsche Dame, die Geld verschenkte, um zu helfen? | Open Subtitles | لا توجد سيدة جميلة لتعطيك مالاً مجاناً لتنقذك؟ |
| Dass eine so hübsche Lady wie Sie so behandelt wird. | Open Subtitles | أي سيدة جميلة مثلك أَنْ يُعالجَ مثل ذلك. |
| Schauen sie, ich hasse es eine schöne Frau zu enttäuschen, aber ich werde nicht unterschreiben. | Open Subtitles | اسمعي ، أكره أن أخيب أمل سيدة جميلة و لكنني لن أوقّع |
| Lass die Sau raus und gönn dir mal eine schöne Frau. | Open Subtitles | في أن أذهب إلي البلدة وأحصل علي سيدة جميلة |
| Ich habe gern eine schöne Frau am Arm. | Open Subtitles | دوماً ما أحب أن يكون لدي سيدة جميلة بين ذراعي |
| Ich hab gehört, er hat eine hübsche Frau. | Open Subtitles | أهلاً ، كيف حاله ؟ سمعت انه ، اه ، وجد لنفسه سيدة جميلة فعلاً |
| Terry, man sagt nicht "Nein, danke", wenn eine hübsche Frau dich zum Tanz bittet. | Open Subtitles | - تيري , انتي لا تقول "لا, شكر" عندما تسالك سيدة جميلة الرقص |
| Wenn ich fragen darf, was macht eine so hübsche Frau wie Sie allein hier an Heiligabend? | Open Subtitles | إذا لم تمانعيني، أسالك ما الذي تفعلهُ سيدة جميلة مثلك بأكلها هنا وحيد عشية ليلة الميلاد؟ |
| Ich hätte der schönen Dame die Lose nicht aus der Hand schlagen dürfen. | Open Subtitles | أنالاينبغيأنطرقت تذاكر من يد سيدة جميلة في . |
| Gebt nicht der schönen Dame die Schuld. | Open Subtitles | مرة أخرى، لا ألوم سيدة جميلة. |
| Tja, ich konnte niemals einer schönen Frau widerstehen. | Open Subtitles | .حسنا، لا يمكنني أن أقاوم سيدة جميلة |
| Und in den Armen einer schönen Frau sterben. | Open Subtitles | ونموت بين ذراعي سيدة جميلة |
| Francis, ich werde nicht von einem schönen Abendessen und einem Tanz mit einer schönen Frau weichgekocht. | Open Subtitles | فرانسيس), موقفي لا يلين) بمجرد عشاء لطيف ورقص مع سيدة جميلة |
| Hier haben wir eine wunderschöne Dame. | Open Subtitles | rlm; معنا الآن سيدة جميلة. |
| - Sie sind wirklich eine hübsche Dame. | Open Subtitles | -أنتِ سيدة جميلة |
| Also fand ich eine hübsche Lady mit einem dummen Ehemann, die ein bißchen Geld hatten. | Open Subtitles | لذا فقد وجدت سيدة جميلة بزوج أحمق لديه بعض الأموال. |