| Vielen Dank für die Bewirtung, Ma'am. Ich gehe auf mein Zimmer. | Open Subtitles | أنا أقدر كرمكم والطعام هذا سيدتى , لقد كان جيد |
| Da bin ich mir nicht sicher, Ma'am, aber Sie könnten dabei helfen ein Leben zu retten. | Open Subtitles | انا لست متأكدا ، سيدتى لكن من المحتمل ان تساعدى فى انقاذ حياة شخصا ما |
| - Lieber nicht, Madame, auf die Boten kann man sich nicht mehr verlassen. | Open Subtitles | لا يا سيدتى لايمكن الوثوق فى الرسول مع وجود مهرجان فى المدينة |
| - Madame... - Ja, Madame. Eine Konfektbüchse. | Open Subtitles | نعم يا سيدتى ، صندوق حلوى و يمكننى أن أقول أنه غير عادى |
| Sie sind es, Madam. Ich wusste nicht, dass Sie ausgingen. | Open Subtitles | انه انت يا سيدتى انا لم اعرف انك تخرجين ابدا |
| Ich unterstütze Ihre Handelspolitik, Frau Präsident, aber wir werden nie ein perfektes System haben. | Open Subtitles | أدعم سياساتكَ التجاريةَ بإخلاص ، سيدتى الرئيسة لكن لن نملك أبداً نظاماً مثالياً |
| Dem Sieger des Turniers gebührt die Ehre, Mylady zum Festmahl zu führen. | Open Subtitles | اعلم بأن بطل المسابقة له الشرف فى مرافقة سيدتى إلى الحفل |
| Versuchen Sie's mit Salz, Ma'am. Dann geht's Ihnen besser. | Open Subtitles | جربى بعضآ من الملح,سيدتى ستشعرين أنك أفضل. |
| Morgen, Ma'am. Wir wollen zu William Deveraux. | Open Subtitles | صباح الخير سيدتى نحن نبحث عن ويليام ديفيرو |
| Lieutenant Colonel Tom Devoe meldet sich zur Stelle, Ma'am. | Open Subtitles | المقدم توم ديفو طلب الذى أمُر به يا سيدتى |
| Sie sind alle tot, Ma'am. Ich glaube, sie sind alle tot. | Open Subtitles | لقد ماتوا كلهم يا سيدتى أعتقد إنهم ماتوا كلهم |
| Auch Zahnärzte haben Sorgen, Madame. | Open Subtitles | أطباء الأسنان يواجهون المتاعب كما الجميع سيدتى. |
| - Marine, Madame. | Open Subtitles | المعذرة , أيها الجندى جندى بحرية , يا سيدتى |
| Madame, darf ich Ihr Päckchen tragen? | Open Subtitles | سيدتى , تسمحى لى أن آخذ حقائبك، ياسيدتى.. ؟ إنها حقا ثقيله جدا.. |
| - Etwas Kohle auf das Feuer, Nancy. - Jawohl, Madam. | Open Subtitles | ضعى بعض الفحم فى النار يا نانسى حسنا يا سيدتى |
| - Helfen Sie mir. Ich bin so müde. - Ja, Madam. | Open Subtitles | اريدك ان تساعدينى, إنى مُتعبة جدا حاضر سيدتى |
| Entschuldigen Sie bitte die Störung, aber eine junge Frau hatte gestern Nacht einen Unfall. | Open Subtitles | أسف لإزعاجك يا سيدتى و لكن شابه صغيره حدث لها حادثه ليلة أمس |
| Verzeihen Sie, gnädige Frau, ich habe mich verirrt. | Open Subtitles | اسف على ازعاجك يا سيدتى ولكنى ضللت طريقى |
| Heute, Mylady, spiele ich nicht den Narren, sondern den Zauberer. | Open Subtitles | الليلة يا سيدتى ، إننى لا ألعب دور الغبى إننى ألعب دور الساحر |
| Lady, wussten Sie überhaupt, was für ein harter Kerl Ihr Mann ist? | Open Subtitles | سيدتى, انت لا تعلمى اى رجل عجوز قاسى انت متزوجة منه |
| Meine Dame, ich betrete niemals Orte, deren Ausgänge ich nicht kenne. | Open Subtitles | سيدتى , لا أدخل مكان لا أعلم طريق الخروج منه |
| Bitte, Miss. Mein Vater kann sich nicht bewegen! | Open Subtitles | من فضلِك سيدتى أبى لا يستطيع التحرك لا يستطيع التحرك |
| Sie haben sie umgebracht. Meine arme Herrin. Und davor Ihren Ehemann! | Open Subtitles | تخلصت من سيدتى المسكينة , ومن زوجك من قبل ذلك |
| Ein Adlersauge, Fräulein, ist so grell, so schön, so feurig nicht, wie Paris seins. | Open Subtitles | حتى النسر يا سيدتى ليس أخضر اللون هكذا سريع ، عينه عادلة مثل باريس |
| - Guten Abend, Madam. Guten Abend, Sir. - Was ist los, Wachtmeister? | Open Subtitles | طاب مساؤك سيدتى طاب مساؤك سيدى ماذا هناك ايها الظابط؟ |