Der Typ kommt hier rein und gibt uns freiwillig Unterlagen von zehn Jahren, die niemand verlangte. | Open Subtitles | الرجل سيدخل هنا وسيمنحنا تطوعيًا 10 سنوات من الصحف التي لا يسأل عنها أحد ؟ |
- Noch nicht. - Er kommt rein. | Open Subtitles | ـ ليس بعد ـ هو سيدخل ،من يكون أفضل من أوليفير؟ |
Buchtet ihn ein. Ihr Mandant wandert für den Rest seines Lebens ins Gefängnis. | Open Subtitles | خذ هذا الرجل إلى التوقيف سيدخل موكّلكَ السجن لما بقي من عمره |
So furchteinflößend dies auch schien, er würde ins Nachbarbüro gehen. | TED | بقدر ما كان الاحتمال مخيفا، كان سيدخل الى المكتب المجاور. |
Er geht rein, wenn es so weit ist. Bleiben Sie ruhig. | Open Subtitles | سيدخل عندما يكون الجو آمناً حاول الاسترخاء فقط |
Wenn ein Kunde in die Datenbank will, muss er eine ID-Nummer eingeben. | Open Subtitles | عندما يدخل الزبون إلى قاعدة البيانات سيدخل في رقم خاص به |
Du gehst in den Schrank, und irgendein Glücklicher kommt... und macht mit dir, was er will. | Open Subtitles | حسنا، تدخلين الحجرة ورجل محظوظ ما سيدخل هناك |
- Die einzige Chance. In wenigen Minuten wird er durch die Tür kommen. | Open Subtitles | في غضون دقائق,سيدخل من هذا الباب تعال,'بسرعه |
Wenn jemand reinkommt, sieht es natürlicher aus. | Open Subtitles | ، لابد أن شخصاً ما سيدخل سيبدو الأمور أكثر طبيعية |
Ich wusste nicht, ob du oder sie reinkommen würden. | Open Subtitles | لم أكن أدري أأنت أم هم سيدخل من ذلك الباب أولاً |
So, Liebling. Bombensicher. Hier kommt keiner mehr durch. | Open Subtitles | لا بأس يا صغيرتي ، أنت بأمان الآن لا أحد سيدخل علينا من هذا الباب |
Schau, ich weiß wie die Chancen sind, das die Liebe meines Lebens micht einfach magisch in einem Kürbis Kostum durch diese Tür kommt morgens um 2:43. | Open Subtitles | انظري .. انا اعرف بأن الاحتمالات لا ترجح بأن حب حياتي سيدخل من هذا الباب في لباس القرع الساعه 2: |
Das Geld, dass Ihr heute verlieren werdet, kommt dort hinein. | Open Subtitles | هناك . المال الذي ستخسره . الليلة سيدخل إلى هذا |
Was soll man machen, wenn ein böser Mann ins Gefängnis muss... aber ich weiß, dass er unschuldig ist. | Open Subtitles | أمي ، ماذا لو كان هناك رجل سيء مريع سيدخل السجن ، لكن أعرف أنه بريء |
Falls diese Typen Cops sind, geht derjenige mit dem Gras für eine lange Zeit ins Gefängnis. | Open Subtitles | لأنّه إذاَ كان هؤلاء الرّجال من الشّرطة ، أيّا كان من يحمل ذلك الحشيش سيدخل للسجن لوقت طويل |
Und mein fauler, verlogener, mich betrügender, vergesslicher Ehemann... kommt ins Gefängnis wegen Mordes. | Open Subtitles | وزوجيالكسول،الكاذب،الخائن،الجاهل.. سيدخل السجن لإتهامه بقتلي. |
Finch, Kane geht rein. Wir sind dicht hinter ihm. | Open Subtitles | فينش" ، "كين" سيدخل و" نحن لسنا بعيدين عنه |
Also wer geht rein? | Open Subtitles | من الذي سيدخل إذاً؟ |
Niemand geht rein oder raus? | Open Subtitles | لا احد سيدخل او يخرج? |
Er hat mir versprochen, dass er in die Klinik geht. | Open Subtitles | لقد وعدني أنه سيدخل إلى عياده و هل صدقته؟ |
Bringt ihn in den OP, wir muessen seinen Brustkorb aufbrechen. | Open Subtitles | سيدخل فى سكتة دماغية إنه بها بالفعل, علينا أن نفتح صدره |
Wer wird als erster durch die Tür gehen? | Open Subtitles | روبن , من تظنه سيكون أول من سيدخل إلى الزنزانة |
Wenn das Arschloch hier reinkommt, will ich erst Schüsse hören und dann "Ziel eliminiert". | Open Subtitles | تحققوا من المنور، تحققوا من النافذة عندما سيدخل ذلك اللعين أريد ان اسمع اصوات اسلحة |
Ich wette, dass er uns in diesem Moment beobachtet. Er wird reinkommen und unsere Wachsamkeit zensieren. | Open Subtitles | أراهن أنه يراقبنا الآن، سيدخل ويقيّم شدة يقظتنا |