Alles wird gut. Ich sorge dafür, daß dir nichts passiert. | Open Subtitles | كلّ شيء سيصبح بخير لن أدع أيّ شيء يحدث لك |
Wir schaffen das und es ist nur eine kleine Planänderung, aber alles wird gut. | Open Subtitles | نستطيع تجاوز هذا وكل شئ سيصبح بخير , حسنا ؟ |
Daran musst du immer glauben, und alles wird gut. | Open Subtitles | فقط كن مؤمناً بهذا وكل شيء سيصبح بخير |
Ich bin Jim Goose. Alles wird wieder gut werden. | Open Subtitles | اسمي جيم غوس وكل شيء سيصبح بخير |
Alles wird wieder gut. | Open Subtitles | كلّ شيء سيصبح بخير. |
Er wird schon wieder. | Open Subtitles | فرانسي. هو سيصبح بخير. |
Er kommt wieder in Ordnung. | Open Subtitles | هو كان - - هو كان في العراء لكنّهم يقولوا بأنّه سيصبح بخير. |
Alles wird in Ordnung kommen. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير |
Alles wird gut, Schatz. Ok? | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير يا عزيزتي حسناً ؟ |
Du wirst sehen alles wird gut. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير |
Alles wird gut. Mike kommt zur Hilfe. | Open Subtitles | هو سيصبح بخير مايك إلى النجدة |
Alles wird gut. | Open Subtitles | كلّ شيء سيصبح بخير. |
Alles wird gut. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير. |
Alles ist gut. Alles wird gut. | Open Subtitles | كل شئ سيصبح بخير |
Alles wird gut. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير |
Alles wird gut. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير |
Alles wird gut. | Open Subtitles | ومن سيصبح بخير. |
Alles wird wieder gut. | Open Subtitles | ومن سيصبح بخير. |
Alles wird wieder gut. | Open Subtitles | ومن سيصبح بخير. |
Alles wird wieder gut, in Ordnung? | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير ، حسنٌ ؟ |
Der wird schon wieder, Lana, der ist hart im Nehmen. | Open Subtitles | سيصبح بخير يا لانا فهو مقاتل |
Das wird schon wieder. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير. |
Sieh mal, Evan, er kommt wieder in Ordnung. | Open Subtitles | نظرة، ايفان، وقال انه سيصبح بخير. |
Alles wird in Ordnung kommen. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير |