| Aber wer glaubt mir? | Open Subtitles | لكن من سيصدقني ؟ |
| - Er glaubt mir. | Open Subtitles | -بل سيصدقني |
| Es fällt mir nicht leicht, das zu sagen, aber... Du bist der Einzige, der mir glauben schenken wird. | Open Subtitles | ليس من السهل قول هذا، ولكن أعتقد أنك الشخص الوحيد الذي سيصدقني |
| Als ob einer von euch mir glauben würde, nachdem, was ich getan hatte. | Open Subtitles | و كأن أحدكم سيصدقني بعدما فعلته |
| Mir hätte niemand geglaubt ohne Beweis. | Open Subtitles | لا أحد سيصدقني من دون دليل |
| Sie werden mir aus denselben Gründen glauben, aus denen er Dwight wegen des Arztes geglaubt hat. | Open Subtitles | سيصدقني عنكما لنفس سبب تصديقه (دوايت) عن الطبيب. |
| Niemand würde mir glauben, hat er gesagt. | Open Subtitles | لا أحد سيصدقني هذا ما قاله لي |
| Niemand wird mir glauben. | Open Subtitles | لا أحد ... لا أحد سيصدقني |
| Viktor würde mir glauben. | Open Subtitles | فيكتور) كان سيصدقني) |
| Viktor würde mir glauben. | Open Subtitles | فيكتور) كان سيصدقني) |
| Wer hätte mir geglaubt? | Open Subtitles | من سيصدقني ؟ |
| - hätte mir niemand geglaubt. | Open Subtitles | لا أحد سيصدقني |