Die Scheißbiester sterben einfach nicht! so etwas hab ich noch nie gesehen! | Open Subtitles | ان هذه الاشياء لا تموت لم ارى شئ كهذا من قبل |
Wie soll ich dir jemals vertrauen, wenn du so etwas vor mir verheimlichst? | Open Subtitles | كيف يفترض أن أثق بك أبداً ، إن أخفيت شئ كهذا عني؟ |
Sie heiratete einen Türken oder so etwas. Wir sprachen nie davon. | Open Subtitles | تزوجت من شخص تركى أو شئ كهذا لم نتحدث أبدا عن ذلك |
Ok, Ma'am. Schade, dass es so was nicht schon beim Kennedy-Prozess gab. | Open Subtitles | كنت اتمنى وجود شئ كهذا في محاكمة ابن كيندي تريال |
Nur einmal hab ich... eine melonengroße Ananas gesehen, aber so was noch nicht. | Open Subtitles | لقد رايت انناسة ضعف حجم البطيخة لكن لم ارى شئ كهذا من قبل |
Ich bin ihm schon begegnet. sowas irritiert ihn sicher gewaltig. | Open Subtitles | لقد تخطينا بعض الصعاب معاً شئ كهذا كان لابد ان يقضى عليه |
Du hast keine Ahnung, was du da verlangst... wie viel Vertrauen zwei Menschen haben müssen, um so etwas zu tun. | Open Subtitles | اليس عندك فكره ماذا تطلبين بعض من الثقه بين شخصين لفعل شئ كهذا |
Um so etwas zu beweisen, braucht man neue medizinische Forschung. | Open Subtitles | لإثبات شئ كهذا أنت تحتاج لأبحاث طبية جديدة |
Er sagte, er habe nie was abgeladen, habe nie so etwas getan, habe nie jemand gesehen, der es tat. | Open Subtitles | قال أنه لم يدفن أى شئ لم يفعل شئ كهذا أبداً و لم يرى أى أحد يفعل هذا |
Ich weiß nicht recht, Daniel. Wieso sollten sie so etwas erfinden? | Open Subtitles | لا أعلم يا دانيال لماذا يبتكرون جهازا يفعل شئ كهذا ؟ |
Und das beunruhigt mich, denn wenn du so etwas stillschweigend duldest, frage ich mich, ob du dich nach 40 Jahren womöglich genauso verhältst? | Open Subtitles | و هذا يقلقني، لأنه إمكانك أن تتجاوز عن شئ كهذا ماذا سيحدث إذاً عندما تسافر كثيراً لأربعين عاماً؟ |
du solltest so etwas nicht tun, erst recht nicht unter unserem Dach. | Open Subtitles | يجب عليك ألا تفعل أيّ شئ كهذا وخصوصا ً ليس تحت سقف بيتنا. |
Selbst einem Erwachsenen würdest du so etwas schwer verklickern können. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تسأل بالغ أن يفعل شئ كهذا , ماذا تعتقد من طفل إذاً |
- Die Gnade, ihr Aufprall, der könnte so etwas verursacht haben. | Open Subtitles | النعمة عندما هبطت، يمكنها فعل شئ كهذا بسهولة |
Nachdem ich dem Rektor sagte, dass du so etwas nie tun könntest, und ich ihm mit der Kolumbianischen Krawatte drohte! | Open Subtitles | بعد ان اخبرت المدير بأنها من المستحيل أن تفعل شئ كهذا وهددته بطريق القتل الكولومبية |
Ich wünschte, die Leute könnten einem so was irgendwie verzeihen... | Open Subtitles | أتمنى لو كان هناك طريقة ما , كي يسامحني الناس على شئ كهذا , أتعلمين |
Wenn du so was sagst, muss ich doch denken, dass du mich nicht mehr liebst. | Open Subtitles | عندما تقول لي شئ كهذا اعتقد انك لم تعد تحبي بعد الان |
Oh ja, richtig, so was so schnell zu vergessen, also Mr... | Open Subtitles | نعم صحيح .. شئ كهذا كما أعتقد حسنا يا مستر وارن |
Ich hab in letzter Zeit viel gesehen, aber so was Verrücktes nicht. | Open Subtitles | اناأرىالكثيرمنالأمورمؤخراً, لكن لا شئ كهذا في الحقيقة، هذا ليس جنوناً |
- Ja, vielleicht, aber seit wann gibt es so was einfach, ohne dass ein Preisschild dranhängt? | Open Subtitles | أجل، ربما لكن بحقك يا رجل منذ متى و شئ كهذا ليس له مقابل؟ |
Ich bin ihm schon begegnet. sowas irritiert ihn sicher gewaltig. | Open Subtitles | لقد تخطينا بعض الصعاب معاً شئ كهذا كان لابد ان يقضى عليه |
Ich bin ja schon seit Jahren Professioneller, aber dergleichen... habe ich noch nie gesehen! | Open Subtitles | لقد عملت في مجال السرقة لعدة سنوات لكنني لم أر أبداً أي شئ كهذا |