ويكيبيديا

    "شئ مثل هذا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • so etwas
        
    • so was
        
    CA: In Ihrer Vorstellung: Zeitrahmen und Wahrscheinlichkeit so etwas wirklich ins Leben zu rufen? TED كريس : إذا ً، في فكرك ، الجدول الزمني والترجيح لتنفيذ شئ مثل هذا على الواقع؟
    so etwas habe ich nie getan! Open Subtitles ولكن, هذا مستحيل, كما ترى, انا لم افعل شئ مثل هذا ابدا
    Wenn so etwas passieren sollte, erwarte ich, dass die beauftragte Zentrale darauf vorbereitet ist. Open Subtitles ولو حدث لنا شئ مثل هذا أتوقع أن المكتب المركزي مُكلف بإدارة مثل تلك الظروف
    wo ist das größte Interesse, so was wirklich umzusetzen? TED أين يوجد المكان الأكثر أهمية أو الأصلح لفعل شئ مثل هذا ؟
    Sie sind der Letzte, dem ich so was wünsche, das wissen Sie doch, Doktor. Open Subtitles أنت آخر شخص فى العالم أريد أن يحدث له أى شئ مثل هذا أنت تعرف ذلك أليس كذلك ؟
    Wie stehen die Chancen, dass so etwas wieder passiert? Weiß nicht. Open Subtitles أجل ، لكن هذا كان مرة واحدة فقط ، ما هى احتمالات أن يحدث شئ مثل هذا ثانية ؟
    Wenn so etwas passiert wäre, wüsste ich es. Ich lüge nicht. Open Subtitles كولكونيل سأعلم إذا حصل شئ مثل هذا لي سوف أعلم , أنا لا أكذب
    Für so etwas würde ich niemals ein Kind benutzen. Open Subtitles لايمكننى ابدا استغلال صبى صغير لفعل شئ مثل هذا
    Ehrlich gesagt habe ich so etwas noch nie gesehen. Open Subtitles لأكون صادقاً، لم أرى أي شئ مثل هذا من قبل.
    (SEUFZT) Ich hatte befürchtet, dass so etwas passiert. Open Subtitles لقد كنت متأكد من ان هناك شئ مثل هذا سوف يحدث اناكين؟
    Ich weiß, Unfälle gehören zum Rennen, aber so etwas sollte niemals passieren. Open Subtitles أعلم أنني يجب أن أتوقف ولكن شئ مثل هذا لا يجب أن يحدث أبداً
    Ich verspreche, dass so etwas nie wieder passieren wird. Open Subtitles انا اعدك ان شئ مثل هذا لن يحدث مرة أخرى .. ابدا
    Letta, würden Sie Jackar zutrauen, so etwas zu tun? Open Subtitles ليتا , اتعتقدي ان جاكر يمكنه فعل شئ مثل هذا تفجير المعبد؟
    Jackar würde so etwas ganz sicher nicht tun. Open Subtitles جاكر لا يمكنه فعل شئ مثل هذا رجاء , ابحث عنه
    Ich kann einfach nicht glauben, dass David bei so etwas beteiligt sein soll. Open Subtitles "أنا فقط لا استطيع تصديق بأن "ديفيد يتورط في شئ مثل هذا
    Ich kenne Kirk seit Jahren und ich hätte niemals gedacht, dass er fähig dazu wäre, so etwas zu tun. Open Subtitles لقد عرفت كيرك لسنوات ولم يكن ابداً انه قادر على فعل شئ مثل هذا
    Ich sage ihnen was. In jeder Stadt kann mal so was passieren. Open Subtitles أنت تعرف، أنت تعرف أن لكل بلدة شئ مثل هذا
    Nein, so wie er sie gerettet hat, so was könnte ich nie. Open Subtitles .. لا .. طريقة انقاذه لها لم يكن يمكننى فعل شئ مثل هذا
    Genau. Wann können wir so was nochmal machen? Open Subtitles بالطبع ، متي نستطيع فعل شئ مثل هذا ثانية ؟
    Tja, ich hab jetzt schon einige Kilometerchen auf der Uhr, aber ich hätte nie gedacht, dass ich so was je erleben würde. Open Subtitles ولكننى لم أعتقد أبداً بأننى سأرى شئ مثل هذا. هذا مثير
    Hat einer von Ihnen hier oder sonst wo schon je so was erlebt? Open Subtitles وهل واجه أياً منكم , أي شئ مثل هذا من قبل؟ هنا أو في أي مكان آخر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد