ويكيبيديا

    "شارة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Marke
        
    • Abzeichen
        
    • Dienstmarke
        
    • Badge
        
    • Ausweis
        
    • Aufkleber
        
    • Stern
        
    • tragen
        
    • Abspann
        
    • Armbinde
        
    • das Wappen
        
    Nette Marke. Kannst du mich vorwarnen, bevor du das nächste Mal so etwas machst? Open Subtitles شارة رائعة، هلا أعطيتني تحذيراً في المرّة القادمة عندما تفعل شيئاً مثل هذا؟
    Wenn man um Erlaubnis fragt, können die Leute Nein sagen, aber wedelt man mit einer Marke vor dem richtigen Trottel... voilà. Open Subtitles حسناً ، إذا طلبتم الإذن كان بإمكان الأشخاص رفض الأمر لكن إشهار شارة بوجه الأحمق المُناسب وها نحنُ هُناك
    Der Mann hier trägt weder Marke noch Uniform. Gehört er zu Ihnen? Open Subtitles الرجل الذى فى الصورة لا يرتدى شارة أو زى رسمى ، إنه ليس أحد رجالك ؟
    Der Unterschied besteht heute darin, dass wir mit jedem Austausch, jedem Kommentar, jeder Auszeichnung für eine Person, jedem Abzeichen, das wir bekommen, Spuren unserer Reputation hinterlassen, die darauf deuten, wie vertrauenswürdig wir sind. TED الفرق اليوم هو أنه، ومع كل تجارة نقوم بها، تعليق نتركه ، شخص نقيمه، شارة نكسبها، نترك ورائنا سمعة تعبر عن القدر الذي يمكن الوثوق بنا أو عدم الوثوق بنا.
    Jemand räumt hinter sich auf. Ich schätze, er hat eine Dienstmarke. Open Subtitles اتوقع هذا هناك شخص ينظف هذا واراهن انة يحمل شارة
    Black Badge ist auf Fälle spezialisiert, die zu komplex für unerfahrene Lehrlinge sind. Open Subtitles هناك محقق شارة سوداء في هذه الحالات التي هي معقدة جدا للناس العاديين
    Als erstes haben Sie ihren gefälschten FBI Ausweis auf mich gezeigt. Open Subtitles أولاً ، تريني شارة مكتب المباحث الفيدرالية المزيّفة في وجهي
    Ich mach nicht meinen besten Freund fertig, nur weil 'n Cop was quatscht, so 'n total abgefuckter Spieler mit 'ner Marke, verstehst du mich? Open Subtitles فأنا لن أقوم بإيذاء رجل أحبه بسبب ثرثرة بعض رجال الشرطة مع مقامر فاسد لعين يحمل شارة هل تفهمني ؟
    Die können mir die Marke gar nicht früh genug geben, so wie ich mich anstelle. Open Subtitles سيعطونني شارة الشرطة إن استمريت بالتعامل معها
    Nur wegen ihrer Marke können Sie nicht kommen und alles vermasseln! Open Subtitles مجرد أنك ترتدى شارة لا يعنى أنه يمكنك أن تفعل ماتشاء,تعال وخذ البعض
    - weggeschnappt in Sekundenbruchteilen. - Ich... ich bin Polizist! Ich habe eine Marke... und ein... ein Polizeiauto! Open Subtitles لا، لست كاذباً، أنا ضابط شرطة، هذا حقيقيّن لدي شارة وسيارة شرطة
    solltest du ernst nehmen. Das ist keine Marke. Sonnen-tastisch Sonnenstudio $ 1 5 Sonderangebot Open Subtitles هذه ليست شارة إنها اعلان عن مركز اكتساب السمرة أنت مزيف
    Ich habe selbst eine, ausser dass meine mit einer wirklich glänzenden Marke kommt. Open Subtitles لدي واحدة من هذه شخصيا, باستثناء أن خاصتي تأتي مع شارة فعلا براقة.
    - Ja, ich hatte 19 Abzeichen. - Ich hatte 20. Open Subtitles نعم , كان لدي 19 شارة إستحقاق كان لدى 20
    Das Abzeichen ist aus Joliet. Zählt hier nicht viel. Open Subtitles هذه شارة منطقة جولييت يا سنايدر لا صلاحية لك هنا
    Mein Abzeichen sagt, ich sei ein Guter. Open Subtitles لكن الفرق أنني لدي شارة برونزية تقول أنني لست من الاشرار
    In der Zwischenzeit habe ich die letzten zwei Tage ohne Dienstmarke und Waffe auf die beste Art verbracht, die ich kenne: Open Subtitles في نفس الوقت، قضيت آخر يومين بدون شارة ومسدس بأفضل طريقة أعرفها:
    Wir haben ihm schon Dienstmarke und Rfeife gekauft. Open Subtitles لقد أشترينا له شارة و صافرة فى عيد ميلاده
    - Vielen Dank. Jetzt wird bald Black Badge hier rumschnüffeln und nach ihrem Agenten fragen. Open Subtitles الآن، وأتوقع الأسود شارة سيتم التطفل حولها، و
    Er hat mir seinen Ausweis gezeigt. Vom Geheimdienst. Open Subtitles أخرج من جيبه شارة تبين أنه من أفراد الخدمة السرية
    Yep, jeder wird denken, ich sei einer von ihnen und wegen einer gut gemeinten, aber unheilvollen Geste, muss ich als Neuer einen großen, grünen Aufkleber tragen. Open Subtitles نعم, كل شخص سيظن أنني منهم, و بالمعنى الصحيح ولكن بنقله كارثية, كطالب جديد علي أن أرتدي شارة خضراء ضخمة0
    Nehmen Sie Ihren wertlosen Stern und verschwinden Sie aus meiner Stadt. Open Subtitles تستطيع أن تاخذك شارة التي بلا قيمة وتخرج من مدينتي
    Ich denke, uns ist allen klar, wer die Managernadel tragen soll. Open Subtitles أعتقد نحن نعلم من الأحق والأجدر كى يرتدى شارة المدير
    Ich sterbe, aber komme nach dem Abspann zurück. Open Subtitles أنا أموت الآن، لكن أعود إلى الحياة بعد شارة النهاية.
    Oder etwas mit unseren Kleidern, eine Armbinde mit einem Symbol. Open Subtitles لا, أو ربما شيء متعلق بأرديتنا مثل شارة بعلامه
    Allmächtiger Gott, segne das Wappen des heiligen Sebastian, des Märtyrers, dass der, dem es verliehen wird, an deiner Gnade teilhabe. Open Subtitles الهنا العظيم بارك شارة القديس سبيستيان المتوفى والذى قد تبرع بها لاصحاب الاعمال الخيرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد