ويكيبيديا

    "شانغهاي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Shanghai
        
    • Schanghai
        
    • Shanghais
        
    • der Shanghaier
        
    • die Shanghaier
        
    Eine einfache Antwort ist, dass China Shanghai und Indien Mumbai hat. TED ويتبادر إلى الأذهان أن الصين لديها شانغهاي والهند لديها مومباي.
    Schauen Sie sich die Skyline von Shanghai an. TED هلا ألقيتم نظرة على خطوط أفق شانغهاي في الصورة.
    Werfen wir nun einen Blick auf Rang 1 der besten Lehrkräfte: die chinesische Provinz Shanghai. TED دعونا نلقي نظرة على أفضل الأكاديميات أداءً: إقليم شانغهاي بالصين.
    Was ist der Unterschied zwischen "Himmel über Schanghai 2 und 3"? Open Subtitles مالفرق بين سماء شانغهاي 2 وسماء شانغهاي
    Sein Großvater war in den 20er Jahren Kommandant in Schanghai, in den 30er Jahren kämpfte er gegen die Japaner im Bürgerkrieg. Open Subtitles جده كان قائدا في الجيش في شانغهاي في العشرينيات و الثلاثينيات ضد اليابانيين خلال الحرب الأهلية
    So sah Peking damals aus, nicht ein einziges Hochhaus in Peking oder Shanghai. TED هذه بكين في تلك الفترة ولا حتى مبنى شاهق واحد في بكين او شانغهاي.
    Ein Wolkenkratzer wird also tatsächlich über Nacht in Shanghai hochgezogen. TED اي ان ناطحة السحاب تبنى بين ليلة وضحاها حرفيا في شانغهاي
    Die erste Geschichte begann letztes Jahr, als wir in Shanghai waren, um am Wettbewerb für das dänische Pavillon auf der Expo 2010 teilzunehmen. TED القصة الأولى بدأت عندما ذهبنا العام الماضي إلى شانغهاي للمشاركة في الجناح الدنماركي للمعرض العالمي في 2010
    Und zur selben Zeit wurden wir eingeladen, bei der Shanghai Creative Industry Week auszustellen. TED وفي نفس الوقت، دعينا إلى معرض في أسبوع شانغهاي للصناعة الخلاقة
    Wie gesagt, Shanghai und Kopenhagen sind beide Hafenstädte. Aber in Kopenhagen ist das Wasser mittlerweile so sauber, dass man darin schwimmen kann. TED كما قلت ، شانغهاي وكوبنهاغن ميناءان لكن في كوبنهاغن المياه نظيفة جداً بحيث يمكنك فعلاً أن تسبح عبرها
    Ich war vor kurzem in Shanghai. Und ich hörte darauf, was in China geschieht. Und es ist ziemlich sicher dass China aufholen wird, genau wie Japan es tat. TED لقد كنت في شانغهاي مؤخرا وكنت استمع الى ما يحدث في الصين وانا متاكد جدا انهم سيلحقون الركب كما فعلت اليابان من قبل
    Die harte Kriegszeit verbrachte er in einem Nachtclub in Shanghai, wo er sorglos Posaune spielte. Open Subtitles تاكيتاني تجاوز سنوات الحرب العنيفة بالعزف بشغف على الترومبون .بنادٍ ليلي في شانغهاي
    Ich sagte es dir. Shanghai. Ich habe eben einem Staatsfeind geholfen. Open Subtitles شانغهاي لقد أخبرتك لتوي شانغهاي أنا اتحدث مع العدو هذا رائع
    In einem Interview, das in der indischen Finanzpresse gedruckt wurde, sagte er, er wolle Mumbai zu einem zweiten Shanghai machen. TED وفي إحدى مقابلاته الصحافية التي نشرت على صحيفة الفاينانشيال برس أوف إنديا, أشار إلى أنه يرغب في تحويل مومباي إلى شانغهاي ثانية.
    Als in Oxford ausgebildeter Wirtschaftswissenschaftler ist er von humanistischen Werten durchtränkt und doch stimmt er den Hochdrucktaktiken von Shanghai zu. TED رغماً عن أنه أحد دارسي جامعة أكسفورد في الإقتصاد المتشربين بالقيم الإنسانية, ومع ذلك فأنه ما يزال يؤيد منهجية الضغط العالي التي تطبقها شانغهاي.
    Ich habe die Expo in Shanghai repräsentiert. TED وكنت ممثلة لمعرض اكسبو شانغهاي.
    Wong hatte Tochter in Schanghai. Open Subtitles وانج مرة اعاد ابنته الى شانغهاي
    Vor einigen Minuten hat das Schiff aus Schanghai, China, verlassen. Open Subtitles غادرت قبل دقيقة فقط السفينة الأولى من "شانغهاي
    "Himmel über Schanghai 7". Open Subtitles هنا المفضلة لدي: سماء شانغهاي 7, عظيمة
    Chinas Finanzsystem versagt in dieser Hinsicht aufgrund der häufigen Einmischungen aus Verwaltung und Politik. Infolge dieser Restriktionen konnte Schanghai nicht das Beste aus seinen Finanzfunktionen machen, und Hongkong, Asiens anerkanntes Finanzzentrum, konnte nicht bei der Modernisierung des chinesischen Finanzwesens behilflich sein. News-Commentary يعتبر نظام الصين فاشلاً من هذا المنظور، ويعود هذا الأمر إلى التدخلات الإدارية والسياسية المتكررة. ونتيجة لذلك منعت شانغهاي من الاستفادة الكاملة من وظائفها المالية، وكُفّت يد هونغ كونغ ـ المركز المالي الآسيوي العريق ـ عن المساهمة في تحديث القطاع المالي في الصين.
    Wenn man sich so etwas anschaut, und wenn man das auf eine Stadt von der Größe Shanghais hochrechnet – ist es ein richtiger Wolkenkratzer-Wald. TED وعندما تبدا النظر الى هذا و تبدأ بالحساب على مستوى مدينة كاملة بحجم شانغهاي انها غابة من ناطحات السحاب
    in dem Wunsche, die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Shanghaier Organisation für Zusammenarbeit zu fördern, UN إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة شانغهاي للتعاون،
    Gewährung des Beobachterstatus in der Generalversammlung an die Shanghaier Organisation für Zusammenarbeit UN 59/48 - منح منظمة شانغهاي للتعاون مركز المراقب لدى الجمعية العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد