Selbst wenn ich wieder menschlich sein könnte, wäre ich nicht die Person, die ich war. | Open Subtitles | حتّى إن عُدت بشريّة، فلن أستعيد شخصيّتي القديمة. |
Also ist es an der Zeit, dass ich die Person akzeptiere, die ich jetzt bin und einen Weg finde, den Rest meines Lebens zu leben. | Open Subtitles | فإنّي مع الوقت سأتقبل شخصيّتي الحاليّة وأجد طريقة للبدء بمعايشة بقيّة حياتي. |
Aber die Wahrheit ist, Ollie, auch ich bin nicht mehr dieselbe Person, die ich vor fünf Jahren war. | Open Subtitles | لكن بالحقيقة يا (أولي)، أنا أيضًا اختلفت شخصيّتي عمّا كانت منذ خمسة أعوام. |
Sagen wir mal, sie verwirrt mich. Sie verwirrt Meine Figur, und ein bisschen auch mich. | Open Subtitles | لنقل أنّها تزعج شخصيّتي, وأنا أيضًا، إلى حد بسيط. |
Meine Figur ist vage? | Open Subtitles | شخصيّتي غير محدّدة؟ |
Oh, na ja, ich schätze, ich sehe wie mein Avatar aus. | Open Subtitles | . حسنٌ أعتقد أنّي أشبه شخصيّتي الإفتراضيّة |
Die Frau, die das getan hat, das war die Person, die ich war, nicht die Person, die ich bin. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}الامرأة التي فعلت ذلك هي شخصيّتي السابقة لا الحاليّة |
Während ihr die ganze Zeit eure Trinkspielchen gespielt und darauf angestoßen habt, was für eine schreckliche Person ich doch bin, habe ich mich verschworen, um einen Weg als Passagier in | Open Subtitles | حين كنتم تمارسون ألعاب الشراب وترفعون النخب على فظاعة شخصيّتي... كنت أدبر أمري لأسكن رأس (إيلينا) الجميلة الصغيرة. |
- Meine Figur ist die verdammte Show. | Open Subtitles | شخصيّتي "هي" العرض اللعين |
Nun, mein Avatar sieht wie M.J. aus. | Open Subtitles | . (حسنٌ، إنّ شخصيّتي تبدو شبيهةً بِـ(إم جي تقصد (مايكل جوردان) ؟ |