Das klingt gut, aber soweit ich weiß, steckt noch Jemand in dem Anzug. | Open Subtitles | هذا رائع، ولكن في أخر مرة نظرت إليها، كان بداخلها شخصُ ما. |
Aber wir müssten quer durch die Stadt. Jemand würde dich sehen. | Open Subtitles | مازال يتحتم علينا إخراجه عبر المدينة، قطعًا سيراك شخصُ ما. |
Wenn Jemand drin war, als ich anrief, ist er noch da drinnen. | Open Subtitles | لو ان شخصُ ما بالذاخل عندما اتصلتُ بك اذن لايزالُ هناك |
Er ist nicht verrückt genug, jemanden umzubringen. | Open Subtitles | لا, انه ليس مجنونا بما فيه الكفايه ليقتل شخصُ ما |
Kennst du jemanden, der Arbeit an seinem Motorrad braucht? | Open Subtitles | أتعرفين أي شخصُ يحتاجُ إلى بعض العمل على دراجتُه ؟ |
- Ich wollte nur mal Jemand Nettes sehen. | Open Subtitles | آسفة جداً.أنا كنت فقط أريد أن أرى شخصُ لطيف |
Gelöscht. Jemand war hier oben und hat die ganze Festplatte gelöscht. | Open Subtitles | شخصُ ما دخل هنا ومسح محرك الاقراص بالكامل |
Und er hat wirklich keine Ahnung, dass du nur mit ihm arbeitest, um an Jemand anderen ranzukommen. | Open Subtitles | فكرة لديه ليس حقاً وهو فقط معهُ تعملين بأنكِ آخر شخصُ إلى لتصلي |
Weißt du, äh, zum Beispiel könnte ein Sattelschlepper ein Alien-Robot sein, oder, äh, Jemand in einer Liebesbeziehung, könnte anders fühlen, als es den Anschein hat. | Open Subtitles | أتعرف مثل، نصف شاحنة ربماتكونفضائي،، أو، شخصُ في علاقة رومانسية ربما يشعر بشكل مختلف عما يبدو |
Entweder hörst du auf, oder es wird eines Tages Jemand mit der Autorität anordnen, dass ich dich aufhalte. | Open Subtitles | أنظر، إما تتوقف عن هذا وإلاّ سيقوم شخصُ ما يعرف الماضي بإخباري كي أردعك. |
Früher oder später wird Jemand ein Stück meines Gehirns in einem Glas halten. | Open Subtitles | عاجلاً ام آجلاً شخصُ ما سيُقدم على وضع قطعه من مُخى فى قٍنينه |
Da draußen ist immer noch Jemand, der mich reinlegen wollte. | Open Subtitles | تعلمين , مازال هٌناك شخصُ بالخارج يحاول الإيقاع بي |
Wenn Jemand, der normalerweise nicht lügt, aufgefordert wird eine Lüge zu wiederholen, greift er zu dieser defensiven Haltung. | Open Subtitles | حينما يجبر شخصُ غير معتادٍ على الكذب على تكرار الأمر فهُم يلجأون إلى موقف دفاعي |
Und der Tag, an dem Jemand schuldig ist, bis ihm seine Unschuld bewiesen wurde, ist der Tag, an dem dieses Argument einem Glas Wasser standhält. | Open Subtitles | واليوم الذي يكون فيه شخصُ مذنب حتى تثبت برائته هو اليوم الذي تحمل الحجة به كميّة كبيرة من الماء. |
Sie mailten es Jemand... von Ihrem Telefon. | Open Subtitles | ومن ثم فقد أرسلتها إلى شخصُ ما عن طريقِ هاتفكـَ الجوال |
jemanden mit einem Artefakt. Unh! Ha! | Open Subtitles | شخصُ لديه قطعة أثرية. اللعنة ، لقد انتظرت وقتاً طويلاً من أجل ذلك |
Wir denken, sie wählte jemanden aus dem Internet, Jemand von hier. | Open Subtitles | نعتقدُ أنها أتصلت بشخص عن طريق الانترنت، شخصُ من هذه المدينة |
Es wäre gut für uns, jemanden nah an ihm dran zu haben. | Open Subtitles | سيكون من الجيد لنا ان يكون لدينا شخصُ مقربُ منه |
Jeder liebt etwas oder jemanden. | Open Subtitles | يَحبُّ كُلّ شخصُ ان الجميع يحبونن شيءاً أَو شخصا . |
Ich kenn jemanden von früher, ein Programm namens Zuse, das für die ISOs gekämpft hat. | Open Subtitles | هُنالك شخصُ ما قابلته حديثاً إنه برنامج يُدعى ( زوس ) يُحارب علىطوالالطريقلـ( الإزونوس) |
Nun, wir haben jemanden als Hilfe für dich, dessen Charakter "Miles Silverberg" | Open Subtitles | حسناً، لدي شخصُ هُنا ليُساعدَك شخصيتهُ (مايلز سيلفَربيرغ) |