Es gibt nur einen Menschen auf der Welt, der ihnen sagen kann, was sie tun sollen. | Open Subtitles | هناك شخص واحد في حياتك يستطيع إخبارك ماذا تفعلين |
Ich kenne hier nur einen, der die Eier hat, sich mit dem anzulegen. | Open Subtitles | أعلم أن هناك شخص واحد في كولومبيا يمتلك الشجاعة الكافية للنيل من ذلك الرجل |
Und wenn dies Afghanistan wäre, wüsste nur eine Person in diesem Raum, wie man das Internet verwendet. | TED | لو كان هذا في أفغانستان, فقط شخص واحد في هذا الغرفة يعرف كيف يستخدم الأنترنت. |
Es gibt eine Person in diesem Raum, die die größte Seniorität und institutionelles Wissen besitzt, um uns durch diese schwierigen wirtschaftlichen Zeiten zu führen. | Open Subtitles | هناك شخص واحد في هذه القاعه يتمتع بأكبر أقدميه ودرايه مهنيه ليقودنا في هذه |
Ich habe keine Ahnung, wie du hier sein kannst, aber es gibt nur eine Person im Universum, die mich so hasst, wie du es tust. | Open Subtitles | لا أعلم كيف لك ان تكون هنا, لكن هناك شخص واحد في الكون يكرهني بقدر ما تكرهني أنت |
Vielleicht weiß er, Ihre Theorie der zwei Killer ist Blödsinn, denn er weiß, es war nur eine Person im Raum. | Open Subtitles | لأنه يعلم أنه كان هناك شخص واحد في الغرفة |
Du sagtest, dass es nur einen Menschen auf dieser Welt gäbe, der dich überraschen könnte. | Open Subtitles | انت قلت هناك شخص واحد في العالم يستطيع ان يفاجأنك . |
Es gibt nur einen mit einer solchen Armee, der kein Verbündeter der Lennisters ist. | Open Subtitles | هناك شخص واحد في هذه المملكة، لديه ذلك الجيش المطلوب والذي لميتحالفمع آل (لانيستر)بعد. |
Wenn eine Person in einer sozialen Gruppe ein Ehrenamt übernimmt, kann das die Freunde dazu bewegen, dasselbe zu tun. | Open Subtitles | إن بدأ شخص واحد في مجموعة اجتماعية في التطوع لعمل خيري يمكن أن يؤثر على أصدقائه ليقوموا بالمثل |
Ich meine, wenn... sie noch am Leben ist... gibt es nur eine Person in dieser Familie, die weiß, wo sie ist. | Open Subtitles | إذا فعلت... لا بد انها لا زالت على قيد الحياة وهناك شخص واحد في هذه العائلة يعرف مكانها |
Sie zeigen uns, dass wir unvollständige Menschen sind... die eine Person in der Welt finden müssen, die uns vervollständigt. | Open Subtitles | علمتنا أننا أشخاص غير مكتملين... نحتاج إلى إيجاد شخص واحد في العالم بأسره ليكملنا. |
Oft hat eine Person in der Gruppe das Gefühl, die anderen vor einer Bedrohung oder vor einem Gefühl retten zu müssen, das er oder sie für gefährlich hält. | Open Subtitles | عادة شخص واحد في المجموعة يشعر ... . ِ |
Ich bin doch nur eine Person in einem Team. | Open Subtitles | ما أنا إلا شخص واحد في فريق. |
eine Person im Leben, eine Entscheidung, ein Satz, hat die Kraft, einen für immer zu ändern. | Open Subtitles | شخص واحد في حياتك،قرار واحد جملة واحدة لديها القوة على تغييرك للأبد |