Es tut mir so leid. Ich weiß, was ich tat, war falsch, ich wusste nur nicht, wie falsch. | Open Subtitles | كنتُ أعلم أن ما افعله أمر خاطئ، لكن لم أعلم شدّة المسألة |
Es tut mir so leid, und wir könnten dich wirklich gebrauchen. | Open Subtitles | إنّي في شدّة الأسف، ونحن حقًّا بأمسّ الحاجة إليك. |
Es tut mir so... leid. - Ich dachte, ich würde dich beschützen. | Open Subtitles | إنّي في شدّة الأسف، اعتقدتني أحميك. |
Es tut mir sehr leid. Ich hatte gehofft, dass es anders endet. | Open Subtitles | إنّي في شدّة الأسف، ليت الأمر لم ينتهِ هكذا. |
Es tut mir so schrecklich leid. | Open Subtitles | أنا بغاية و شدّة الأسف |
Es tut mir so leid. | Open Subtitles | إنّي في شدّة الأسف. |
Es tut mir so leid. Es tut mir leid. | Open Subtitles | إنّي في شدّة الأسف، آسفة. |
Es tut mir so leid. | Open Subtitles | إنّي في شدّة الأسف. |
Es tut mir so leid. | Open Subtitles | إنّي في شدّة الأسف. |
Es tut mir so leid. | Open Subtitles | إنّي في شدّة الأسف... |
- Es tut mir so leid. | Open Subtitles | -إنّي في شدّة الأسف . |
Es tut mir alles von Herzen leid. | Open Subtitles | إنّي في شدّة الأسف على كلّ هذا. |
Es tut mir sehr, sehr leid. | Open Subtitles | إنّي في شدّة الأسف. |
- So ist es sicherer. - Es tut mir wirklich leid, Ric. | Open Subtitles | هكذا أأمَن، إنّي في شدّة الأسف يا (ريك). |