Geh und hol uns einen Drink, Liebes. Hol dir ruhig auch einen. | Open Subtitles | أحضري لنا شرابًا يا حبّ، ولا تتحرّجي من جلب شراب لنفسك. |
Danke. Wenn wir hier rauskommen, spendier ich Ihnen einen Drink. | Open Subtitles | ربّما عندما نخرج من هنا سأشتري لك شرابًا |
Gib dem alten Kanonier einen Drink aufs Haus. | Open Subtitles | اسق هذا المدفعيّ القديم شرابًا على حسابي |
In Wirklichkeit musste ich kurz ins Grand Hotel und was trinken. | Open Subtitles | الحقيقة يجب أن أدخل لفندق الجراند لاحتسي شرابًا |
Angeblich ging er etwas trinken. | Open Subtitles | أجل، ذلك الرجل قال أنه .ذهب ليحتسي شرابًا |
Ich hol Ihnen was zu trinken. AJ! Kann ich weitermachen? | Open Subtitles | سأعلّق هذه فحسب، وسأحضر لك شرابًا |
Er soll dem Typ erst einen Drink spendiert haben, habe ich gehört. | Open Subtitles | إشْتَرَى للرجلِ شرابًا أوّلًا، هذا ما أسمعه |
Ich würde Ihnen einen Drink ausgeben, aber ich glaube, sie sind immer noch kostenlos. | Open Subtitles | كنت لأبتاع لك شرابًا لكن أظن بأنّهم لازالوا مجانًا. |
Zwei weiße Konföderierte spendieren einem Schwarzen einen Drink? | Open Subtitles | اتّحاديّان يشتريان شرابًا لرجلٍ أسود؟ ذلك ليس صحيحًا. |
Also, du darfst mir jetzt einen Drink anbieten, dann können wir uns unterhalten. | Open Subtitles | إذًا، إنّه الأوان حيث تعرضين عليّ شرابًا لنحظى بمناقشة لائقة |
Ich wollte euch beiden nur einen Drink spendieren... und mich dafür entschuldigen, dass ich dachte, ihr zwei schlaft miteinander. | Open Subtitles | أردت فقط شراء لكما شرابًا. والإعتذار بإتهامكم بأنكم تمارسون الجنس مع بعضكم. |
- Ich wollte dir nur einen Drink ausgeben. | Open Subtitles | ما كلّ هذه الترهّات؟ عرضت شرابًا لا غير. |
Na, komm schon. Wie lange ist es her, dass wir uns einen Drink geteilt haben? | Open Subtitles | هيّا، فكم مضى منذ تشاركنا شرابًا حقيقيًّا؟ |
Ich sah Sie hereingehen. Dachte, dass Sie vielleicht nichts dagegen hätten, mir einen Drink einzuschenken. | Open Subtitles | رأيتك تدخلين، فارتأيت أنّك ربّما لن تمانعي أن تقدّمي لي شرابًا. |
Hallo. Ich lasse Ihnen einen Drink bringen und zeige Ihnen die schönen Dinge des Lebens. | Open Subtitles | دعاني أحضر لكما شرابًا ثم أقدمكما إلى أجمل الأشياء في الحياة، ما رأيكما؟ |
Ich habe mich schon gefragt, wann du auftauchst. Komm rein, mein Freund. Nimm dir einen Drink. | Open Subtitles | ساورني القلق حيال مجيئك، ادخل يا صديقي وتناول شرابًا. |
Dann bleib du hier sitzen, ich mache dir einen Drink, und dann kannst du mir davon erzählen. | Open Subtitles | حسنٌ إذن إجلس هنا، وسوفَ أذهب لأعدَ لك شرابًا وبعدَ ذلك يُمكنُكَ أن تخبرني بشأنها. |
Ich nehme jemandem den Mantel ab und biete ihm einen Drink an. | Open Subtitles | آخذ معطف أحدهم وأعرض عليهم شرابًا. |
Ich habe ihr gesagt, sie soll ihm einen Drink auszuschenken oder ich würde sie töten. | Open Subtitles | أمرتها أن تصبّ له شرابًا وإلّا قتلتها. |
Ok, wenn das so ist, wollen wir was trinken gehen oder so? | Open Subtitles | حسنًا، في هذه الحالة، أترغبين بتناول شرابًا أو شيء ما؟ |
Ich denke, wir sollten etwas trinken. | Open Subtitles | أعتقد بانه يجب أن نتناول شرابًا |
Kommt herein und nehmt Platz. Ich mache euch was zu trinken. | Open Subtitles | تفضلّوا بالجلوس ريثما أحضر لكم شرابًا. |
Komm her, trink einen Schluck. | Open Subtitles | تعالي هنا، احتسِ شرابًا. |
Wir sollten mal was zusammen trinken gehen. | Open Subtitles | حسنٌ، ينبغي لنا أن نحتسي شرابًا معًا وقتًا ما. |