ويكيبيديا

    "شركات القطاع الخاص" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Unternehmen des Privatsektors
        
    • von privaten Unternehmen
        
    Die Fonds und Programme haben solche Beziehungen mit Unternehmen des Privatsektors und mit Stiftungen, die die Vereinten Nationen mit Ressourcen, Wissen und anderen Formen der Hilfe unterstützt haben, über einen sehr langen Zeitraum gepflegt. UN فقد أقامت صناديق الأمم المتحدة وبرامجها هذه العلاقات منذ وقت طويل للغاية، مع شركات القطاع الخاص ومؤسساته التي تدعم المنظمة بالموارد والمعارف وأشكال أخرى من المساعدة.
    In jüngerer Zeit hat das Interesse von Unternehmen des Privatsektors und von Stiftungen, mit den Vereinten Nationen auf globalerer Ebene zusammenzuarbeiten, erheblich zugenommen. UN 146 - وحدثت مؤخرا زيادة كبيرة في اهتمام شركات القطاع الخاص ومؤسساته بالتعاون مع الأمم المتحدة على نطـــاق عــالمي أوسع.
    Die Finanzierung der Personalposten und der Aktivitäten wird im Wesentlichen weiterhin aus außerplanmäßigen Mitteln erfolgen, wobei der Globale Pakt seine Politik beibehalten wird, seine Finanzmittel von Mitgliedstaaten und Stiftungen und nicht von Unternehmen des Privatsektors zu beschaffen. UN وسيظل مصدر تمويل المناصب والأنشطة إلى حد كبير من الموارد الخارجة عن الميزانية، وسيواصل الاتفاق العالمي سياسته في جمع أمواله من الدول الأعضاء والمؤسسات وليس من شركات القطاع الخاص.
    Privatunternehmen, nicht der Staat, bringen das russische Wachstum hervor. Praktisch alles, was ein russischer Bürger heute in einem Supermarkt kaufen kann - sogar der Supermarkt selbst - wird von privaten Unternehmen produziert oder importiert. News-Commentary يعتمد بوتن على النمو الاقتصادي كأساس لشعبيته الشخصية. لكن هذا رهان خاسر. فالنمو في روسيا يتولد من شركات القطاع الخاص وليس من مؤسسات الدولة. وكل ما يستطيع المواطن الروسي أن يجده في المتاجر الكبيرة، علاوة على المتجر ذاته، تم إنتاجه أو استيراده بمعرفة شركات خاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد