Während ihres Selbst-Zusammenbaus dient Seide als Kokon für Biomaterie. | TED | الحرير، وأثناء عملية تجمعه الذاتي، يعمل مثل شرنقة بمادة حيوية. |
Meine Persönlichkeit war in einem scheinbar stummen Körper begraben, ein deutlich sichtbarer, lebhafter Geist versteck in einem Kokon. | TED | شخصيتي كانت مدفونه داخل مايبدو الجسد الصامت ، عقل نابض بالحياة مخبأ داخل شرنقة على مرأى من الجميع. |
Als wir jedoch die Seidenraupe auf einer Ebene platzierten, nicht innerhalb einer Kiste, stellten wir fest, sie konnte auch einen flachen Kokon spinnen und sie würde sich immer noch normal verwandeln. | TED | ومع ذلك، عندما وضعنا دودة القز على قطعة مسطحة، ليس داخل صندوق، أدركنا أنها تدور شرنقة مسطحة وسيظل الانسلاخ صحي. |
Durch die Gestaltung dieser Vorlagen gaben wir der Rohseide eine Form, ohne einen einzigen Kokon zu kochen. | TED | أدركنا أن تصميم هذه القوالب سمح لنا بإعطاء شكل للحرير الخام دون تعريض شرنقة واحدة للغليان. |
Innerhalb jedes Kokons befindet sich ein junges Sonnensystem. | Open Subtitles | داخل كل شرنقة يوجد نظام شمسي حديث الولادة |
- Nur ein Kokon wurde gefunden. - Es ist ein großer Wald. | Open Subtitles | لقد وجدوا فقط شرنقة واحدة إنها غابة كبيرة جدا |
- Da hing ein großer Kokon... in einem der Räume darunter. | Open Subtitles | إكتشفنا شرنقة كبيرة في إحدى الغرف بالمستوطنة |
Das letzte Mal als ich einen Schmetterling sah, endete ich als Kokon. | Open Subtitles | آخر مرّة رأيتُ فيها فراشة انتهى بيّ المطاف داخل شرنقة |
Und dieses Ding dort drüben ist bloß ein Kokon, der darauf wartet zu schlüpfen. | Open Subtitles | وهذا الشيء هناك مجرد شرنقة تنتظر أن تفقس |
Vielleicht ist die Kuppel eine Art Kokon, und wenn sie weg ist, sind wir alle was Neues. | Open Subtitles | ،ربما تحاول الفراشات إخبارنا أن القبّة عبارة عن شرنقة وعندما تُزال، فسيصبح ما بداخلها شيئًا جديدًا |
Ich hätte dich einfach auch in einen Kokon stecken sollen, wie die anderen! | Open Subtitles | كان عليّ وضعك داخل شرنقة فحسب مثل الآخرين |
Sie muss in einen Kokon gegangen sein, nachdem auf sie eingestochen wurde. | Open Subtitles | من المؤكد أنها ذهبت إلى داخل شرنقة بعد أن طُعِنت |
- Vielleicht irgendein Kokon. - Wovon denn? | Open Subtitles | ربما شرنقة من نوع ما ما الذى صنعها ؟ |
Einen Mann. Gefangen in einem Kokon. | Open Subtitles | رجل ملفوف فى نوع من شرنقة حشرة |
Wenn das ein Kokon ist... | Open Subtitles | إذا كانت ذلك شرنقة فهي نمت بالكامل الآن |
"Ein dicker Kokon, doppelt so dick wie ein normaler Luftballon. | Open Subtitles | شرنقة كبيرة كانت ضعف مساحة رأسهما |
Da fiel ihr unabsichtlich ein Kokon in das heiße Wasser. | Open Subtitles | و بدون قصد أسقطت شرنقة فى المياة الساخنة... |
Ein Kokon aus Comics, der dich umhüllt. | Open Subtitles | شرنقة من القصص المصورة تقوم بإراحتكِ |
Mein Sohn ist in einem dieser Kokons und du wirst mir verraten, wie ich ihn da rauskriege. | Open Subtitles | ابني في شرنقة منهم وستخبرني كيف أخرجه |
Ich war nie in einem der Kokons. | Open Subtitles | أنا لم أوضع في شرنقة قط |