Eine Frau verließ ihn, eine andere verstarb während der Behandlung gegen böse Geister. | TED | واحدة من الزوجات تخلت عنه وأخرى توفت أثناء العلاج من أرواح شريرة. |
Sie bügelt ihre Jeans. Sie ist böse. Sie muss vernichtet werden. | Open Subtitles | إنها تكوى بنطلونها الجينز إنها شريرة و يجب أن تزال |
"Eine böse Kreatur, die alle 100 Jahre aus ihrem Versteck kommt, um sich von dem mächtigsten magischen Wesen zu ernähren, das sie aufspürt." | Open Subtitles | كائنة شريرة تخرج من مخبأها خفية كل مائة سنة لتلقتط و تتغذى على أقوى المخلوقات السحرية التي يمكنها أن تصل إليها |
Einer bösen Macht verbunden, die die Welt in einen glühenden Abgrund reißen wird. | Open Subtitles | وكأنني متصل بقوة شريرة والتي سوف تمتص العالم إلى غياهب النسيان الحارق |
Mach dich bitte nicht lächerlich. Niemand führt Böses gegen dich im Schilde. | Open Subtitles | لوريلاي, بدأتي تكوني سخيفة حقا ليس هناك خطة شريرة قائمة هنا |
Es muss Toth sein. Es ist ein böser Roboter, dessen böse Teile aussehen wie ich, und der Böses im Sinn hat. | Open Subtitles | إنهه إنسان آلي , غنسان آلي شرير مكون من أجزاء شريرة تشبهني |
Geschichten über böse Wesen, über Monster die sie nie zuvor gesehen hatten. | Open Subtitles | قصص عن كيانات شريرة ووحوش لم يروا مثيلاً لها من قبل |
Und der verschissene Papst, sitzt auf seinem Balkon und sagt, Kondome seien böse! | Open Subtitles | والبابا اللعين إنه فقط يجلس هناك على شرفته ويقول أن الوقيات شريرة |
Eine Armee und noch eine böse Hexe. Die alle vernichten will, mich zuallererst. | Open Subtitles | جيش , وساحرة شريرة أخرى وهي تريد تدمير الجميع , وخاصة أنا |
Ich muss wissen, ob ich böse werde, denn falls ja, muss ich gehen und nie zurückkehren. | Open Subtitles | أريد أن أعلم ما إذا كنت سأصبح شريرة فإن كنت سأصبح شرير، سأغادر ولن أعود |
Tief drinnen ist unsere Natur also böse. | TED | وبالتالي داخل أعماقنا طبيعتنا تعدُ بالفعل شريرة. |
In allen vorangegangenen Versionen war die Hauptfigur eine böse Königin. | TED | في كل النسخ الماضية، كانت الشخصية الرئيسية ملكةً شريرة. |
Er sagte: "Es ist leichter Plutonium zu verändern, als das böse im Menschen zu verändern." | TED | من الأسهل أن تفسد البلوتونيوم من أن تفصل روح شريرة من رجل |
Es geschieht im menschlichen Gehirn. Keine böse Macht da draussen ist hinter uns her. | TED | تحدث لعقل الإنسان. ليس هناك قوى شريرة تقودنا اليها. |
Nicht Glück. Frech. böse. | Open Subtitles | لستى محظوظة , شريرة , شقية لا تجدي نفعاً |
Wir hofften, dass sie eine Art bösen, spinnenartigen Gang haben würde, aber stattdessen entwickelte sie diese ziemlich lahme Art der Vorwärtsbewegung. | TED | كنا نأمل أنها ستحصل على مشية عنكبوتيه شريرة ولكن عوضا عن ذلك، أنشئت هذه الطريقة العرجاء للحركة |
Befreie deine Seele von diesen bösen Gedanken. | Open Subtitles | لقد كشف لنا بأن روحك خالية من أي رواسب شريرة |
Etwas Böses stürzte darin zur Erde, kroch raus und schlurfte davon, Böses zu tun. | Open Subtitles | شئ شرير تحطم علي الأرض في . وخرج منه وانزلق بعيداً ليفعل أشياءً شريرة |
Auch wenn ein Lebewesen nicht von Natur aus böse ist, kann es doch böser Taten fähig sein. | Open Subtitles | يمكننا أن نتفق جميعاً أن أي شيء ليس بالضرورة سيء بنفسه أو داخلياً قادر على القيام بأفعال شريرة |
Du hast einen Dämon deinem eigenen Bruder vorgezogen, und sieh, was passiert ist. | Open Subtitles | لقد فضّلتَ كائنة شريرة على أخيكَ الذي من لحمك و دمك و أنظر إلى ما حصل |
Zieh deinen Rock hoch, denn wir haben einen Bösewicht zu fangen. | Open Subtitles | -حسنًا، امسك بتنورتك لأن لدينا شريرة يجب أن نمسك بها |
Ist es gemein, zu suggerieren, dass er sich neu orientiert? | Open Subtitles | هل سأبدو شريرة لو قلت أنه ربما يحاول نسيانك؟ |
- Meistens nur Dämonen in der Kanalisation. - Ah, OK. | Open Subtitles | لقد أصبت الكثيرين بالأمراض القاتلة عندما كنت مخلوقة شريرة |
Für mich wäre das jedenfalls die perfekte Superkraft, sogar etwas bösartig. | TED | فهي برأيي القوة الخارقة المثالية إنّ مقاربتي لها شريرة بعض الشيء |
Ich glaube immer noch, dass es hier einen Poltergeist gibt. | Open Subtitles | أجل، لكنني أعتقد بأنكِ مازلتِ تملكين روحاً شريرة |
Er wollte nicht, dass die dunkle Magie darin in falsche Hände gerät. | Open Subtitles | حسناً، إنه لم يرغب لقوتها السحرية المظلمة بالقوع في أيدٍ شريرة. |
Maradona: Priester und Opfer eines dunklen argentinischen Rituals | News-Commentary | مارادونا: كاهن وضحية طقوس أرجنتينية شريرة |
Von der 1. Zeile an: "Sieh dich vor, ich verhexe dich" ist ok. | Open Subtitles | من السطر الأول "استسلم، فأنا ساحرة شريرة"، لا بأس به |
Dinosaurier wurden immer beschrieben... als bösartige Echsen. | Open Subtitles | الدينوصورات كانت تعتبر أساسا حيوانات سحلية شريرة |