ويكيبيديا

    "شعاع من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ein
        
    Ein Lichtstrahl verlässt die Galaxie und durchreist das Universum, eventuell für Milliarden von Jahren, bevor er an das Teleskop oder Ihr Auge gelangt. TED سينطلق شعاع من الضوء من المجرة ويسافر عبر الكون ربما لمليارات من السنين قبل أن يصل إلى المنظار الفلكي أو العين.
    Ein Brief von meinem Sohn war jedes Mal wie Ein Lichtstrahl an dem dunkelsten Ort, den man sich vorstellen kann. TED ومنذ مدة كنت أود الحصول على رسالة من ابني، كانت مثل شعاع من الضوء في أحلك مكان يمكن تخيله.
    So sieht Ein Glasskolben nach einer Bestrahlung mit ungefähr einer halben Million Rad aus. TED هذا هو كوب زجاجي بعد نصف مليون شعاع من الأشعة.
    Hier sehen Sie Ein Photo davon, was passiert: oben sehen sie das Genom nach einer Bestrahlung mit 1.7 Million Rad. TED ها هي صورة حقيقية لما يحدث: يظهر قمة هذا الجينوم بعد 1.7 مليون شعاع من الاشعاع.
    Doch, Ein Hoffnungsschimmer könnte Ihr düsteres Leben erhellen. Open Subtitles فى الواقع لدينا شعاع من الامل فى ظلمات الحياه
    Sobald Ein Wurmloch besteht, kann derjenige, der es anwählt... einen Strahl auf unsere Seite hinüberschicken. Open Subtitles ولكن عندما يتم بناء ثقب دودي من خلال مكان المتصل, حيث يطلق شعاع من بوابة النجوم لديهم ويخرج من اتجاهنا,
    Oh, und du kauerst in einem plätschernden Bach und Ein Wunderschönes Kind flutscht heraus... auf einem Sonnenstrahl, während jede deiner Katzen einen halben Blick drauf wirft. Open Subtitles و أنتِ ستجلسين القرفصاء في حوض ماء وطفل نجمي سيخرج منك على شعاع من أشعة الشمس أثناء مشاهده كل من قططك لنصف الحدث
    - Du bist aber Ein Sonnenschein heute Morgen. Open Subtitles لا هل انت شعاع من أشعة الشمس هذا الصباح؟
    Das ist wirklich so, es ist im wahrsten Sinne des Wortes Ein Lichtstrahl, der um die Erde geht, und falls mal Ein Kabel im Pazifik kaputt geht, senden sie die Bits in die andere Richtung. Als sie damit fertig waren, begannen sie nach neuen vernetzbaren Orten zu suchen. TED لديهم حرفيا شعاع من الضوء حول العالم، وإذا انقطع كابل في المحيط الهادي، يعيد إرساله إلى الاتجاه الآخر. وبعد الانتهاء من هذا، بدؤوا في البحث عن أمكنة جديدة للربط.
    Hier ist Ein Beispiel davon. Es gibt einen Organismus namens Deinococcus radiodurans der drei Millionen Rad an Strahlung übersteht. TED ها هو مثال لذلك. هناك كائن حي يسمى باكتريا Deinococcus radiodurans التي يمكنها إستقبال ثلاثة ملايين شعاع من الأشعة.
    In dieser Maschine wird je Ein Strahl von Protonen und Anti-Protonen auf annähernd Lichtgeschwindigkeit beschleunigt und zur Kollision gebracht, wobei Ein Ausbruch purer Energie entsteht. TED في هذه الآلة يطلق شعاع من البروتونات ومضادات البروتونات بسرعة تقترب من سرعة الضوء.. لتصطدم ببعضها البعض مما يؤدي الى إطلاق طاقة حرارية عالية.
    Man kann Licht nicht sehen. Wenn es dunkel ist, in einem Vakuum, wenn jemand einen Lichtstrahl direkt quer über die Augen leuchten lässt, dann werden Sie es nicht sehen. Ein bisschen technisch, einige Physiker werden damit nicht einverstanden sein. TED لا يمكنك رؤية الضوء. في الظلام ، في فراغ ، إذا سلط أحد الأشخاص شعاع من الضوء مباشرة عبر عينيك ، لن ترى ذلك. علمياً، بعض علماء الفيزياء سوف نختلف مع هذا.
    "Ein Sonnenstrahl... brachte mir deine Liebe..." Open Subtitles شعاع من الشمس احضر حبك الى قلبى
    "Ein Sonnenstrahl... brachte mir deine Liebe. Open Subtitles شعاع من الشمس احضر حبك الى قلبى
    Ein Sonnenstrahl... mitten in mein Herz..." Open Subtitles شعاع من الشمس دخل بحبك مباشرا الى قلبى
    "Ein Sonnenstrahl... mitten in mein Herz..." Open Subtitles شعاع من الشمس جاء مباشرة الى قلبى
    Na, Sie sind mir ja Ein kleiner Sonnenschein. Open Subtitles حسنٌ، أنت مجرد شعاع من أشعة الشمس
    Ein Hoffnungsschimmer erstrahlt hier. Open Subtitles ربما هناك شعاع من الأمل
    "Ein Sonnenstrahl... mitten in mein Herz... brachte mir deine Liebe, die ich so lange gesucht hatte..." Open Subtitles شعاع من الشمس ... ّ جاء مباشرة الى قلبى
    - Oh, ist sie nicht Ein wahrer Engel? Open Subtitles ألم تكن هي شعاع من أشعة الشمس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد