Der Kerl, der den ganzen Tag lang Masukas Werkzeug ist, macht deine Schwester scharf? | Open Subtitles | الشخص الذي يستغله ماسوكا طوال اليوم سوف يقوم بممارسة الحب مع شقيقتك ؟ |
Darling, du darfst in der Öffentlichkeit keine Spitze gegen deine Schwester richten. | Open Subtitles | عزيزتي، لا يمكنك استغلال مناسبة عامة للنيل من شقيقتك بتلك الطريقة. |
Du hast die eine Waffe, die mich in die Hölle bringt, aber ich nehme deine Schwester mit, du dumme, verrückte Schlampe! | Open Subtitles | صحيح أنكِ تملكين المسدس الوحيد القادر على إعادتي إلى الجحيم ولكني سآخذ شقيقتك الصغرى معي أيتها الغبية الداعرة المجنونة |
Das Einzige, dass Sie, Ihre Schwester und ich gemeinsam haben, ist derselbe Psychiater. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي يجمع بينك وبين شقيقتك وبيني هو الطبيب النفسي ذاته |
Hätte ich Ihre Schwester zuerst gesehen, wäre alles anders verlaufen. | Open Subtitles | بالتأكيد إذا كنت قد قابلت شقيقتك أولاً لكان الموقف مختلفاً تماماً |
Warum kommst du nicht mit raus, und sprichst mit deiner Schwester? | Open Subtitles | أوتعلمين ، لم لا تخرجين و تتحدثي مع شقيقتك ؟ |
Also, der Zustand Ihrer Schwester ist ernst, aber ich kann ihr helfen. | Open Subtitles | حالة شقيقتك خطيرة ولكننى أستطيع مساعدتها |
Ihr Sohn, der Prinz, liebt deine Schwester. | Open Subtitles | إبنهما, الأمير, يحب شقيقتك لكن الملك لا يتقبل الأمر |
Wir lieben dich und deine Schwester. | Open Subtitles | أجل، أنا وأمك ما زلنا نكترث لأمرك ولأمر شقيقتك |
Das war übrigens deine Schwester. Sie hat gesagt, dass du mich ausnutzt. | Open Subtitles | هذه شقيقتك, في الحقيقة إنها تظن أنك تستغلينني |
Ich möchte deine Schwester bleiben, und nicht Rajs Konkubine werden. | Open Subtitles | دعيني أبقى شقيقتك ، لا تجعليني الزوجة الأخرى |
Ich weiß nicht, was deine Schwester da veranstaltet, aber du bist mir zu wichtig, | Open Subtitles | لا أعلم ما دخل شقيقتك به .. لكن الحقيقة هي ، أنا |
Danke, dass deine Schwester ihren Klub stiftet. | Open Subtitles | أوه ، أرجوك اشكري شقيقتك مرة ثانية لتبرعها بالنادي |
Ich weiß, du willst deine Schwester nicht mit deinem Vater allein lassen. | Open Subtitles | اعرف انك لن تترك شقيقتك الصغيرة وحدها مع والدك |
Je eher Sie das dem Gesetz überlassen, desto eher besteht die Chance, dass Ihre Schwester gefunden wird. | Open Subtitles | كلما اسرعتم بالابلاغ عن هذا تحت شعار القانون كلما سنحت لك الفرصه لتجدي شقيقتك ما رائيك بهذا ؟ |
Das Haus meines Bruders ist sonst immer ein Trost für mich, aber Ihre Schwester dort ließ mich immer an Sie denken. | Open Subtitles | عادة ما ألقى الراحة في منزل أخي. ولكن رؤية شقيقتك هناك أبقتك في خاطري. |
Erin,Ihre Schwester ist jetzt schon seit 3 Jahren tot. Können Sie uns irgendwas dazu sagen? | Open Subtitles | شقيقتك مرت عليها ثلاثة أعوام الآن، أيمكنك أن تخبريننا بأى شىء؟ |
Du solltest lieber brav bei deiner Schwester sitzen. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الافضل أن تعودي للجلوس مع شقيقتك. |
Benimm dich oder du darfst nicht zur Hochzeit deiner Schwester. | Open Subtitles | يا سيّد, يستحسن بك أن تحسّن مظهرك وإلا فستفوّت حفل زفاف شقيقتك. |
Weißt du, er hat die Vorhänge zugemacht, weil er sich dann ungestört mit deiner Schwester unterhalten kann. | Open Subtitles | لذلك أسدل الستائر ليتمتع بحوار لطيف مع شقيقتك |
Wir konnten die Sterbeurkunden ihrer Eltern und Ihrer Schwester finden. | Open Subtitles | لدينا نسخ من معظم المستندات التي طلبتها شهادة وفاة والديكِ مع شقيقتك |
Eure Schwester Giulia wollte, dass Ihr Kardinal werdet. | Open Subtitles | شقيقتك جوليا طلبت ذلك ان يتم تعينك كاردنال. |
Eine Depesche traf ein, Kanzler. Von Eurer Schwester. | Open Subtitles | قد وصل مرسال أيها المستشار من عند شقيقتك |