Es ist ein Relikt von der Savanne, die einst Nordafrika bedeckte. | Open Subtitles | بقايا من عشب السفانا الذي فرش شمال افريقيا ذات مره |
Und treffenderweise praktizieren ihn einige Muslime. Muslime in Nordafrika, nicht an anderen Orten. | TED | وبعض المسلمين يمارسون هذا التصرف اليوم وليس فحسب المسلمين في شمال افريقيا يقومون بهذا .. |
Meine Eltern zogen zu Beginn der 1980er von Libyen in Nordafrika nach Kanada. Ich bin das mittlere von 11 Kindern. | TED | انتقل والديّ من ليبيا في شمال افريقيا لكندا في أوائل سنة 1980. وأنا الطفلة الوسطى من بين 11 طفلًا. |
Und während wir dort waren lernten wir die Ernsthaftigkeit der Wasserknappheit in Nordafrika kennen. | TED | و خلال ذلك علمنا عن خطورة كارثة المياه في شمال افريقيا |
Wir erfuhren ausserdem, dass viele der Probleme der Leute in Nordafrika junge Leute am meisten betreffen. | TED | و علمنا ايضا الكثير عن عن المشاكل التي تواجه سكان شمال افريقيا اكثر ما تؤثر على الشباب |
Überall dort, wo es in Nordafrika Wasser gibt, haben lebende Relikte aus der feuchteren Zeit eine Chance sich festzuklammern. | Open Subtitles | اينما وجد الماء في شمال افريقيا اصبحت هناك فرصه للاثار الحيه للتشبث |
Darum wurden große Mengen Getreide aus Nordafrika importiert, besonders aus Ägypten. | Open Subtitles | و لهذا السبب , كانوا يشحنون كميات ضخمة من الحبوب من شمال افريقيا و على الاخص من مصر |
Nun als Beispiel, als Julius Cäsar in Nordafrika ankam waren große Gebiete Nordafrikas bedeckt mit Zedern und Zypressenwäldern. | TED | على سبيل المثال عندما وصل يوليوس قيصر .. الى شمال افريقيا الى المناطق الممتدة في شمال افريقيا كانت مكسية بغابات الارز والسرو |
Alle Westler, Europäer oder Amerikaner, die vorher nicht davon wussten, begeneten diesem Brauch innerhalb einigen der muslimischen Gemeinden, die aus Nordafrika auswanderten. | TED | والغربيين .. الاوروبين .. او الامريكيين لا يعلمون اي شيء عن الختان وعمليته سوى انها قادمة من المجتمعات الاسلامية .. وقد تعرفوا عليه عندما هاجر البعض من شمال افريقيا .. |
Aber auch die nicht muslimischen Gemeinden in Nordafrika – die Animisten, sogar einige Christen und sogar ein jüdischer Stamm in Nordafrika sind dafür bekannt, weibliche Beschneidungen vorzunehmen. | TED | ولكن ايضاً غير المسلمين في شمال افريقيا أيضاً سواء الوثنيون .. او بعض المسيحين .. وحتى بعض القبائل اليهودية في شمال افريقيا .. يمارسون ختان المرأة |
Das Propagandaministerium unternimmt alle Anstrengungen, um die Welt von ihren Verlusten in Nordafrika und den Berichten über Misshandlungen osteuropäischer Gefangener abzulenken. | Open Subtitles | يبذلوا كل جهدهم... ليصرفوا انظار العالم ... عن خسائرهم فى شمال افريقيا.. |
Sie kommen gerade von Ihrem Dienst in Nordafrika zurück? | Open Subtitles | بلغني انك قد عدت للتو من شمال افريقيا |
Nordafrika war nicht immer so brutal. | Open Subtitles | شمال افريقيا لم تكن بهذه القسو.ه |
Dann ging ich zwanzig Jahre lang ostwärts – von Osteuropa nach Zentralasien – durch die Berge des Kaukasus, Mittlerer Osten, Nordafrika, Russland. | TED | ومن ثم سرت شرقا لمدة 20 عاما -- من اوروبا الشرقية الى اسيا الوسطى مرورا بجبال القوقاز, الشرق الاوسط, شمال افريقيا, روسيا. |
- Stammt aus Nordafrika. | Open Subtitles | -انه من شمال افريقيا |
Nordafrika. | Open Subtitles | شمال افريقيا |