Geburtsurkunden, Kirchenbücher, sogar der vollständige Stammbaum muss für die Betrachtung vorgelegt sein. | Open Subtitles | شهادات الميلاد سجلاّت الكنيسة حتّى جميع شجرات العائلة تمّ النظر فيها |
Zum Zeitpunkt meiner Geburt, wurden Schwarzen keine Geburtsurkunden ausgestellt und das hat sich erst 1973 geändert. | TED | في الوقت الذي ولدت فيه، لم تكن شهادات الميلاد تصدر للاشخاص السود و لم يتغير هذا القانون الا في عام 1973 |
Geburtsurkunden, Pockenschutzimpfungen... | Open Subtitles | هذه هي شهادات الميلاد ، التطعيم ضد الجدري الشهادة. |
Am Mittelmeer gibt es mehr Geburtsurkunden als Fische. | Open Subtitles | في أعماق البحر الأبيض المتوسط شهادات الميلاد تفوق عدد الأسماك |
Vor Jahren begann ich Anträge für eine Reihe von Geburtsurkunden zu stellen. | Open Subtitles | منذ سنوات , بدأت بإيداع عدد من شهادات الميلاد |
Geburtsurkunden und Führerscheine, neue Pässe und hey, wenn wir schon dabei sind, | Open Subtitles | بعض شهادات الميلاد ورخصة القيادة جوازات سفر جديدة، مهلا لأنه ليس هناك |
Geburtsurkunden, Einkaufsgewohnheiten, Bankauskünfte. Aber Sie zwei... | Open Subtitles | شهادات الميلاد ، وبيانات التسوق ، وإفادات البنوك لكنأنتماالإثنين... |
Geburtsurkunden, andere Urkunden und so ein Scheiß. | Open Subtitles | شهادات الميلاد , الأعمال كل شيء |
Du erinnerst dich an diese Geburtsurkunden, ja? | Open Subtitles | تتذكر شهادات الميلاد تلك، صحيح؟ |
Diese dominikanischen Geburtsurkunden sagen etwas anderes. | Open Subtitles | تفيد شهادات الميلاد الدومنيكية هذه بخلاف ذلك إستيبان)! |