Die Menschen sahen, was gesunde Ernährung und Sport bringen. Es gab einen Monat lang keinen Käse. | Open Subtitles | أعتقدت بأنني قد السكان إلى المسار الصحيح من فوائد مدى الحياة شهر كامل بلا جبن |
Ted der einzige Grund einen Monat lang keinen Sex zu haben, wäre wenn das Mädchen 17 Jahre und 11 Monate alt ist. | Open Subtitles | تيد .. السبب الوحيد الذي يجعلك تتنظر الفتاة شهر كامل قبل ان تضاجعها ان يكون عمر الفتاة 17 عام و 11 شهراً |
Sie haben sich gerade selbst einen Monat in Einzelhaft verschafft. | Open Subtitles | لقد قمت للتو بحجز شهر كامل في الحبس الإنفرادي |
Gibt es wirklich einen ganzen Monat lang diese Veranstaltungen, wo ich dabei sein muss? | Open Subtitles | هل هنالك شهر كامل من هذهِ الأحتفالات و التى يفترض أنّ أظهر بها؟ |
Ich wollte kochen lernen, und sie ließ mich in der Küche einen ganzen Monat lang schneiden und hacken. | TED | أردت أن اتعلم طهي الطعام، و قد جعلتني ابقى في المطبخ، قطع والتكعيب وتقطيع لمدة شهر كامل. |
Ich weiß, jeder hat so seine Zweifel an der Magie von Jo, aber sie hat noch einen ganzen Monat, um stärker zu werden und die Verschmelzung mit Kai zu gewinnen, also sollte etwas Unterstützung niemanden umbringen. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شخص لديه شكوكهم حول السحر جو، و ولكن لديها مدة شهر كامل للحصول على أقوى والفوز الدمج مع كاي، |
Ich hatte einen Monat Telefonnummern gesammelt. Und dann hinten im Kohlelager... | Open Subtitles | لقد جمعت أرقام الهواتف لمدة شهر كامل ومن ثم العودة للإستلقاء في الفحم |
Ich glaube, ich habe einen Monat lang keinen Fuß in unsere Küche gesetzt. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني دخلت المطبخ .لمدة شهر كامل |
Nein, Sie müssten sonst einen Monat warten, und das ist nicht fair Ihnen gegenüber. | Open Subtitles | لأ ستظرى الى الانتظار شهر كامل وهذا ليس عدلا. |
Der Freispruch war einen Monat her. Wir hatten nicht miteinander gesprochen. | Open Subtitles | مر شهر كامل منذ البراءة ولم يتصل أى أحد |
Ich kann einfach nicht glauben, dass Sie damit einen Monat warten will. | Open Subtitles | لا اصدق انها جعلتك تنتظر شهر كامل |
Lasst euch ruhig einen Monat Zeit. Plus/minus einen Tag. | Open Subtitles | ... معك مهلة شهر كامل . يزيد أو ينقص يوم |
Er hat einen Monat Sizilien bereist und sieht recht unglücklich aus. | Open Subtitles | لقد سافر في أنحاء "صقلية" لمدة شهر كامل |
Da war ich einen Monat weg vom Fenster. | Open Subtitles | .ستغرق ذلك مني شهر كامل |
Ich halte es hier nicht einen Monat aus, ohne dich zu sehen. | Open Subtitles | -أنت تعلمي كيف الحال مع العمل . -إسمعي، أنا لن أتحمل شهر كامل هُنا -بدون أن أراكي . |
Ich habe die coolste Geburtstagsgeschichte überhaupt. Axl und Sue haben nur einen Tag. Ich habe einen ganzen Monat. | Open Subtitles | أدركت شيء . أنني حصلت على أروع قصة ميلاد . أكسل" و "سو" حصلوا على يوم" . أنا حصلت على شهر كامل |
Jetzt kommen Sie einen ganzen Monat ohne Schlaf aus! | Open Subtitles | الآن يمكنك أن تقضى ! مدة شهر كامل دون نوم |
Die Trauerfeier für sie dauerte einen ganzen Monat. | Open Subtitles | اقمنا حفل حداد استمر لمدة شهر كامل |
Das ist einen ganzen Monat später. | Open Subtitles | هذا بعد شهر كامل من الضحايا |