"Das Bad ist dreckig." "Der Gürtel passt nicht dazu." "Gary, du solltest mal wieder Sport machen." Egal, was ich tue, nichts ist gut genug. | Open Subtitles | الحمام في فوضى و الحزام غير ملائم كيف حالك ربما من الأفضل عليك أن تعمل لا شيء أقوم به جيد بالنسبة لك |
Doch du hast Angst, dass alles, was ich tue, nur ein abgekartetes Spiel ist. | Open Subtitles | لكنك ما زلت تخافين من أي شيء أقوم به وكأنه من عمل الشيطان |
Ich werde dir diese Beförderung verschaffen... und wenn es das Letzte ist, was ich tue. | Open Subtitles | ســأحصل لك على هذه الترقية وإن كــانت آخـر شيء أقوم به في حيــاتي. |
Mm.. nicht für mich, weil ich bei allem gut bin, was ich mache. | Open Subtitles | ليس بالنسبة إلي لأنني جيدة في أي شيء أقوم به |
Alle tratschen über mich. Über alles, was ich mache oder trage. | Open Subtitles | كل شيء أقوم به كل شيء أنا ارتديه يتم الحكم عليه |
Ich kriege unsere Agentin, und wenn es das Letzte ist, was ich tue. Nichts anderes spielt eine Rolle. | Open Subtitles | دعني أقول لك شيئا سوف أعيد ضباطنا إذا كان هذا آخر شيء أقوم به |
Besonders, wenn es das Letzte ist, was ich tue. | Open Subtitles | لا سيما إذا كان هذا هو آخر شيء أقوم به. |
Alles, was ich tue, mache ich, um meine Familie zu beschützen. | Open Subtitles | كل شيء أقوم به هذا هو لحماية عائلتي |
Du solltest nur wissen, dass egal, was ich tue, sie das nutzen, um unsere Loyalität zu hinterfragen und gerade jetzt haben wir jede Menge große Dinge in der Umsetzung. | Open Subtitles | ولكن أعلمي بأن أي شيء أقوم به قد يستخدمونه يوماً في التشكيك في ولائي لهم وحالياً, هناك الكثير من الأعمال الذي يجب أن نقوم به |
"Hör mal, Laura. Alles was ich tue, wie ich jede einzelne Minute verbringe, ist meine Entscheidung." | TED | قالت: "اسمعي يا (لورا)، كل شيء أقوم به كل دقيقة أمضيها، هي اختياري." |
Weil ich nicht über alles singe, was ich tue. | Open Subtitles | لأني لا أغني كل شيء أقوم به |
Für alles, was ich tue! | Open Subtitles | لأي شيء أقوم به. |
Ihr tragt an allem, was ich tue, eine Mitverantwortung. | Open Subtitles | كل شيء أقوم به, أنتِ جزء منه. |
Und nichts, was ich tue, funktioniert. | Open Subtitles | ولا شيء أقوم به يعمل |
Also hat alles, was ich mache, einen großen Disclaimer, und ich habe mir Geschichten über all die europäischen oder britischen Prominenten ausgedacht und Kommentare über unsere öffentlichen Personen. | TED | لذا هناك دائما تنصل شديد تجاه كل شيء أقوم به, وأعمل نوع من السرود عن كل المشاهير الاوروبيين او البريطانيين وتعليقات عن كل شخصياتنا العامة |
Er wird einfach an allem rumpfuschen, was ich mache. | Open Subtitles | إنه فقط سيحاول العبث في أي شيء أقوم به ،فإن أردت الإحتفاظ بـ"بالتيمور" لنفسي |
Das ist nicht alles, was ich mache. Ich habe Interessen. | Open Subtitles | هذا ليس كل شيء أقوم به ، لدي اهتمامات |