Es geht ums Essen! Hab ein bisschen Vertrauen. Das wird schon werden. | Open Subtitles | إنه عشاء, تحلي ببعض الإيمان كل شيء سيكون على مايرام |
Du kennst deinen Part. Das wird klappen. | Open Subtitles | وأنت تعرفين دورك، كل شيء سيكون على ما يرام |
Das wird schon alles wieder. | Open Subtitles | - إسمعي .. كل شيء سيكون على ما يرام .. أوكي؟ |
Bleib ruhig, unte kowlting gonya gut, to pochuye ke? | Open Subtitles | ابق هادئاً وكل شيء سيكون على ما يُرام ، حسناً ؟ |
Bleib ruhig, unte kowlting gonya gut, | Open Subtitles | ابق هادئاً وكل شيء سيكون على ما يُرام حسناً ؟ |
unte kowlting gonya gut, to pochuye ke. | Open Subtitles | وكل شيء سيكون على ما يُرام |
es wird alles gut. Wer kommt mit zu Onkel Paulie? | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام من يريد الذهاب إلى العم بولي؟ |
Okay. Okay, hör zu, es wird alles gut. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، اسمعي، كل شيء سيكون على ما يرام. |
Ich bin jetzt bei dir. Das wird schon wieder. | Open Subtitles | أنا معك هنا فكل شيء سيكون على ما يرام |
Schon gut. Keine Sorge. Das wird wieder. | Open Subtitles | لا تخف كل شيء سيكون على ما يرام |
Schau, Das wird schon wieder. | Open Subtitles | استماع، كل شيء سيكون على ما يرام. |
Maddie, Das wird wieder. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام يا مادي |
Mom, Das wird schon wieder. | Open Subtitles | أمي ، كل شيء سيكون على ما يرام |
es wird alles okay. Alles wird gut werden. | Open Subtitles | سيكون الأمر بخير كلّ شيء سيكون على ما يرام |
es wird alles okay. Alles wird gut werden. | Open Subtitles | سيكون الأمر بخير كلّ شيء سيكون على ما يرام |