ويكيبيديا

    "شيئاً لكن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aber
        
    Ich wollte nichts sagen, aber dann kam dieses Ding durch meine Wand. Open Subtitles لم أود أن أقول شيئاً لكن سقط هذا الشئ من الجدار
    Ein bisschen. aber nicht genug. Was hast du noch zu bieten? Open Subtitles نعم , فعلت شيئاً , لكن لا يكفي ماذا لدينا؟
    Ich habe etwas gefunden, aber ich weiß nicht, was es bedeutet. Open Subtitles حسناً , وجدت شيئاً , لكن لست متأكد مما يعنيه
    Sie wissen es vielleicht nicht, aber es gab acht weitere Leute, die am Tag des Attentats etwas gesehen haben. Open Subtitles من الممكن أنك لا تعلم شيئاً لكن هناك 8 أشخاص آخرين مثلك رأوا شيئا مريباً، يوم الإغتيال
    Nun, ich sah etwas, aber ich wüsste nicht, wen. Open Subtitles في الحقيقة رأيت شيئاً لكن لست واثقاً عمّن يكون
    Ich weiß, dass meine Chancen gleich Null sind, aber 2 Wochen mehr retten das Baby. Open Subtitles اسمعـ عرفت الاحتمالات لا تساوي شيئاً لكن إن انتظرنا عدة أسابيع سننقذ الطفل
    Und was macht man, wenn man jemandem unbedingt etwas sagen will, aber das nicht darf? Open Subtitles وماذا تفعل عندما تتوق بشدّة أن تقول شيئاً لكن لا تستطيع؟
    aber ich habe Spielzeuge. Open Subtitles , أقصد , لا أعني شيئاً لكن , كما تعلمين , معي زيوت
    Ich weiß nichts, aber wenn ihr die Sache getan habt, worüber ich nichts weiß, dann würde ich das völlig unterstützen. Open Subtitles لا اخبرها بماذا انا لا اعلم شيئاً لكن اذا كنت فعلتم الشيء الذي لا أعرفه
    Hör zu, ich weiß nicht, wie es dir geht, aber für mich waren die Dinge in letzter Zeit ziemlich Scheiße, und ich könnte wirklich gut einen Sieg gebrauchen. Open Subtitles اسمع ، أنا لا أعرف عنك شيئاً لكن الأمور بدأت حقاً تضايقني مؤخراً و يمكنني حقاً أن أحقّق نصراً
    Wenn was Neues wegen dem Auto rauskommt, haben wir vielleicht etwas. aber er war das. Open Subtitles عندما يتم فحص السيارة قد نجد شيئاً لكن هذا هو
    Das könnte nichts sein, aber wir müssen dem Faden folgen, bis er durchtrennt wird. Open Subtitles ربما لا تعني شيئاً لكن علينا إتباع الخيط حتى النهاية
    Also, ich muss etwas tun, aber das Problem ist, dass ich nichts tun muss. Open Subtitles ، إذن علي أن أفعل شيئاً لكن المشكل هو، علي أن أفعل لا شيء
    Ich hätte es Ihnen sagen sollen, aber ich wollte nicht glauben, dass ich sie angesteckt habe. Open Subtitles كان يجب أن أقول شيئاً لكن لم أود التصديق أنني أصبتها به ...هذا ما جعلها تمرض و
    Ich weiß nicht, ob wir irgendwas finden werden, aber wir könnten. Open Subtitles لا أعرف إن كنا سنجد شيئاً لكن ربما نجد
    Ich erinnere mich an nichts, aber direkt danach, Open Subtitles لا أتذكر شيئاً, لكن لكن بعدها مباشرة
    aber warum stellen Sie den Kandidaten nicht auf? Open Subtitles اعطني شيئاً,لكن لما تتظاهر بالمرشح؟
    Darius weiß überhaupt nichts, aber ich hätt's besser wissen müssen. Open Subtitles حسناً " داريوس " لا يعلم شيئاً لكن أنا ؟ أعرف أفضل
    Ich wollte nichts sagen... aber das, all das, was wir durchgemacht haben, das haben wir irgendwie schon einmal durch, eine Menge davon. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقول شيئاً ..لكن... كل شئ نمر به حالياً
    Niemand hörte irgendetwas... aber ihr Partner war dort. Open Subtitles لم يسمع أحد شيئاً لكن شريكها كان هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد